Sie suchten nach: rechtsgrundlos (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

rechtsgrundlos

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

anpassungen aufgrund rechtsgrundlos gezahlter beträge.

Rumänisch

regularizări ale sumelor plătite în mod necuvenit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

rechtsgrundlos gezahlte beträge werden zogen ( 28 ).

Rumänisch

sumele plătite în mod necuvenit trebuie să se recu­pereze ( 28 ).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorschriften für die wiedereinziehung von rechtsgrundlos geleisteten zahlungen;

Rumänisch

norme privind recuperarea plăţilor excedentare;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die begünstigten erstatten dem federführenden begünstigten die rechtsgrundlos gezahlten beträge.

Rumänisch

beneficiarii rambursează beneficiarului principal orice sume plătite în mod nejustificat.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einnahmen aus der erstattung rechtsgrundlos gezahlter beträge gemäß artikel 62;

Rumänisch

veniturile obținute din rambursarea, în conformitate cu articolul 62, a sumelor plătite în mod necuvenit;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hinsichtlich der korrekturen rechtsgrundlos gezahlter beträge hat die kommission ihre angaben verbessert.

Rumänisch

În ceea ce priveşte corecţiile pentru sumele plătite în mod incorect, informaţiile furnizate de comisie au făcut obiectul unor ameliorări.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im hinblick auf das vorhaben rechtsgrundlos gezahlte beträge werden vom mitgliedstaat wieder eingezogen.

Rumänisch

sumele plătite în mod necuvenit pentru operațiune sunt recuperate de statul membru.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren für berichterstattung und begleitung bei unregelmäßigkeiten und bei der wiedereinziehung rechtsgrundlos gezahlter beträge;

Rumänisch

proceduri de raportare și monitorizare a neregulilor și de recuperare a sumelor plătite în mod nejustificat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rechtsgrundlos gezahlte beträge sollten wieder eingezogen werden und den für unregelmäßigkeiten geltenden verfahren unterliegen.

Rumänisch

sumele plătite nejustificat ar trebui să fie recuperate și ar trebui să facă obiectul procedurilor aplicabile neregulilor.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

5 7 0 einnahmen aus der rückzahlung von rechtsgrundlos gezahlten beträgen — zweckgebundene einnahmen

Rumänisch

venituri provenind din restituirea sumelor plătite nejustificat – venituri alocate

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 der verordnung nr. 4253/88 den mitgliedstaaten keine befugnis, rechtsgrundlos gezahlte beträge zurückzufordern.

Rumänisch

4253/88 nu conferă nicio abilitare statelor membre pentru recuperarea fondurilor plătite în mod necorespunzător.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

8/2011 über die wiedereinziehung rechtsgrundlos geleisteter zahlungen im rahmen der gemeinsamen agrarpolitik (gap)

Rumänisch

8/2011 privind recuperarea plăţilor efectuate în mod necuvenit în cadrul politicii agricole comune

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem ziehen sie rechtsgrundlos gezahlte beträge ein und leiten, sofern in dieser hinsicht erforderlich, rechtliche schritte ein.

Rumänisch

de asemenea, acestea recuperează fondurile plătite în mod necuvenit și inițiază procedurile judiciare necesare în acest scop.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die klägerin des ausgangsverfahrens beantragte die erstattung von ihrer ansicht nach für die beiden fraglichen filialen rechtsgrundlos entrichteter mehrwertsteuer in höhe von 1 414 euro.

Rumänisch

reclamanta din acțiunea principală a solicitat rambursarea sumei de 1 414 euro pe care, în opinia sa, a plătit-o necuvenit cu titlu de tva, pentru cele două filiale în cauză.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem müssen sie gerichtliche schritte einleiten, um entgangene, rechtsgrundlos gezahlte oder von den empfängern nicht ordnungsgemäß verwendete programmmittel wieder einzuziehen.

Rumänisch

acestea vor trebui, de asemenea, să declanșeze urmăriri penale pentru recuperarea fondurilor pierdute ale programului, plătite în mod necuvenit sau utilizate în mod incorect de beneficiari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

prävention, feststellung und korrektur von unregelmäßigkeiten, einschließlich betrug, und wiedereinziehung der rechtsgrundlos gezahlten beträge, zusammen mit etwaigen verzugszinsen.

Rumänisch

prevenirea, detectarea și corectarea neregulilor, inclusiv a fraudei, și recuperarea sumelor plătite necuvenit, împreună cu dobânzile de întârziere.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im hinblick auf das vorhaben rechtsgrundlos gezahlte beträge werden vom mitgliedstaat anteilig im verhältnis zu dem zeitraum, in dem die voraussetzungen nicht erfüllt wurden, wieder eingezogen.

Rumänisch

sumele plătite în mod necuvenit pentru operațiune sunt recuperate de statul membru proporțional cu perioada pentru care cerințele nu au fost îndeplinite.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

können rechtsgrundlos an einen begünstigten gezahlte beträge aufgrund eines fehlers oder einer fahrlässigkeit eines mitgliedstaats nicht wieder eingezogen werden, so haftet der mitgliedstaat für die erstattung der entsprechenden beträge an den haushalt der union.

Rumänisch

În cazul în care sumele plătite în mod necuvenit unui beneficiar nu pot fi recuperate din cauza greșelii sau neglijenței unui stat membru, respectivul stat membru este responsabil de rambursarea sumelor în cauză către bugetul uniunii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 der verordnung nr. 4253/88, eine rechtsgrundlage darstellt, auf die die nationale verwaltung die rückforderung von im rahmen der europäischen strukturfonds rechtsgrundlos gezahlten beträgen stützen kann.

Rumänisch

4253/88 constituie un temei juridic pertinent pentru recuperarea de către administrațiile naționale a sumelor plătite în mod necorespunzător în cadrul fondurilor structurale europene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"können rechtsgrundlos an einen begünstigten gezahlte beträge aufgrund eines fehlers oder einer fahrlässigkeit eines mitgliedstaats nicht wieder eingezogen werden, so haftet dieser mitgliedstaat für die erstattung der entsprechenden beträge an den haushalt der union.

Rumänisch

„În cazul în care sumele plătite în mod necuvenit unui beneficiar nu se pot recupera din vina sau din neglijența unui stat membru, acesta este responsabil de rambursarea sumelor în cauză la bugetul uniunii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,078,298 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK