Sie suchten nach: stillenden (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

stillenden

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

schwangeren oder stillenden frauen.

Rumänisch

femei însărcinate sau care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

schwangeren oder stillenden frauen;

Rumänisch

femei gravide sau care alăptează;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

128 − bei schwangeren oder stillenden.

Rumänisch

adresaţi- vă medicului dumneavoastră în cazul în care constataţi modificări ale distribuţiei grăsimii corporale.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

stillenden (siehe abschnitt 4.6)

Rumänisch

alăptează (vezi pct.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

adjupanrix kann stillenden frauen verabreicht werden.

Rumänisch

adjupanrix poate fi administrat la femeile care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

entresto wird bei stillenden frauen nicht empfohlen.

Rumänisch

entresto nu este recomandat pentru mamele care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es darf nicht bei stillenden müttern angewendet werden.

Rumänisch

nu se administrează mamelor care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

17 silgard kann daher stillenden frauen verabreicht werden.

Rumänisch

prin urmare, silgard poate fi administrat femeilor care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

revatio sollte nicht von stillenden müttern eingenommen werden.

Rumänisch

revatio nu trebuie administrat femeilor care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

daher darf rosiglitazon bei stillenden frauen nicht angewendet werden.

Rumänisch

de aceea, rosiglitazona nu trebuie utilizată la femeile care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deshalb sollte nateglinid nicht bei stillenden frauen angewendet werden.

Rumänisch

deşi nu se ştie dacă nateglinida este excretată în laptele matern la om, la sugarii alăptaţi poate exista potenţial de hipoglicemie; de aceea nateglinida nu trebuie utilizată de către femeile care alăptează.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

depot-exenatid sollte von stillenden müttern nicht angewendet werden.

Rumänisch

exenatidă cu eliberare prelungită nu trebuie utilizat în cursul alăptării.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

cellcept ist bei stillenden frauen kontraindiziert (siehe abschnitt 4.6).

Rumänisch

4. 6).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

deshalb dürfen stillende frauen kein leflunomid erhalten.

Rumänisch

de aceea, femeile care alăptează, nu trebuie să primească leflunomidă.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,150,069 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK