Sie suchten nach: unternehmensvereinigungen (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

unternehmensvereinigungen

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

beschlüsse oder gruppen von beschlüssen von unternehmensvereinigungen,

Rumänisch

— oricăror decizii sau categorii de decizii ale asocierilor de întreprinderi;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- beschlüsse oder gruppen von beschlüssen von unternehmensvereinigungen,

Rumänisch

- orice decizie sau categorie de decizii a unei asociaţii de întreprinderi sau

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

b) unternehmensvereinigungen, die beschlüsse fassen oder verhaltensweisen offenbaren,

Rumänisch

(b) orice asociaţie de întreprinderi care ia decizii sau care se angajează în practici

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

unternehmensvereinigungen können sowohl horizontale als auch vertikale vereinbarungen schließen.

Rumänisch

o asociație de întreprinderi poate să presupună coexistența unor acorduri orizontale și a unor acorduri verticale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) alle räumlichkeiten, grundstücke und transportmittel der unternehmen und unternehmensvereinigungen zu betreten,

Rumänisch

(a) de a intra în orice sediu, pe orice teren şi în orice mijloc de transport ale întreprinderilor sau ale asociaţiilor de întreprinderi;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

alle räumlichkeiten, grundstücke und transportmittel, die unternehmen oder unternehmensvereinigungen benutzen, zu betreten.

Rumänisch

acceseze orice incintă, teren și vehicul utilizat de întreprinderi sau asociații de întreprinderi.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) unternehmen und unternehmensvereinigungen, die an vereinbarungen oder aufeinander abgestimmten verhaltensweisen beteiligt sind und

Rumänisch

(a) orice întreprindere şi orice asociaţie de întreprinderi care participă la acorduri sau la practici concertate

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(2) die unterbrechung wirkt gegenüber allen an der zuwiderhandlung beteiligten unternehmen und unternehmensvereinigungen.

Rumänisch

2. Întreruperea termenului de prescripţie îşi produce efectele faţă de toate întreprinderilor sau asociaţiilor de întreprinderi care au participat la actul de încălcare.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die kommission kann zur erfüllung der ihr durch diese verordnung übertragenen aufgaben bei unternehmen und unternehmensvereinigungen alle erforderlichen nachprüfungen vornehmen.

Rumänisch

În îndeplinirea îndatoririlor care îi revin în temeiul prezentului regulament, comisia poate întreprinde toate investigațiile necesare privind întreprinderile și asociațiile de întreprinderi.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

( 3 ) unternehmen und unternehmensvereinigungen sind verpflichtet, die von der kommission mit entscheidung angeordnete nachprüfung zu dulden .

Rumänisch

(3) Întreprinderile şi asociaţiile de întreprinderi au obligaţia de a se supune investigaţiilor ordonate printr-o decizie a comisiei.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die absätze 1 und 2 stehen der veröffentlichung von Übersichten oder zusammenfassungen, die keine angabe über einzelne unternehmen und unternehmensvereinigungen enthalten, nicht entgegen.

Rumänisch

alineatele (1) și (2) nu împiedică publicarea informațiilor cu caracter general sau a studiilor care nu conțin informații referitoare la o anumită întreprindere sau asociație de întreprinderi.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) die kommission kann zur erfuellung der ihr in dieser verordnung übertragenen aufgaben bei unternehmen und unternehmensvereinigungen alle erforderlichen nachprüfungen vornehmen.

Rumänisch

1. În îndeplinirea îndatoririlor care îi sunt atribuite prin prezentul regulament, comisia poate întreprinde toate investigaţiile necesare asupra întreprinderilor sau asociaţiilor de întreprinderi. În acest scop, reprezentanţii autorizaţi de comisie sunt împuterniciţi :

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle vereinbarungen zwischen unternehmen, beschlüsse von unternehmensvereinigungen und aufeinander abgestimmte verhaltensweisen, die eine verhinderung, einschränkung oder verfälschung des wettbewerbs bezwecken oder bewirken;

Rumänisch

toate acordurile dintre întreprinderi, deciziile asociațiilor de întreprinderi și practicile concertate între întreprinderi care au ca obiect sau efect împiedicarea, restricționarea sau denaturarea concurenței;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im Übrigen betont der gerichtshof, dass es den behörden – und nicht privaten unternehmen oder unternehmensvereinigungen – obliegt, die einhaltung der wettbewerbsregeln sicherzustellen.

Rumänisch

pe de altă parte, curtea subliniază că revine autorităților publice – iar nu întreprinderilor sau asocierilor de întreprinderi private – sarcina de a asigura respectarea normelor de concurență.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

( 3 ) die absätze 1 und 2 stehen der veröffentlichung von Übersichten oder zusammenfassungen, die keine angaben über einzelne unternehmen oder unternehmensvereinigungen enthalten, nicht entgegen .

Rumänisch

(3) alin. (1) şi (2) nu împiedică publicarea de informaţii generale sau de studii care nu conţin informaţii cu privire la anumite întreprinderi sau asociaţii de întreprinderi.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

„vereinbarung“ ist eine vereinbarung, ein beschluss einer unternehmensvereinigung oder eine abgestimmte verhaltensweise;

Rumänisch

„acord” înseamnă un acord, o decizie a unei asociații de întreprinderi sau o practică concertată;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,400,757 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK