Sie suchten nach: zuversicht (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

zuversicht

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

lächelnd voller zuversicht.

Rumänisch

vor fi chipuri strălucitoare, surâzătoare şi bucuroase,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insofern blickt vestsjælland mit zuversicht in die zukunft.

Rumänisch

prin urmare, vestsjælland este încrezător în viitorul său.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie erzeugen aufbruchstimmung, sie schaffen arbeitsplätze und zuversicht.

Rumänisch

aceste investiţii contribuie la creşterea optimismului, la crearea de locuri de muncă şi la restabilirea unui climat de încredere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr schändet des armen rat; aber gott ist seine zuversicht.

Rumänisch

rîdeţi voi de nădejdea celui nenorocit... dar scăparea lui este domnul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn wir mit zuversicht ans werk gehen, werden wir erfolg haben.

Rumänisch

răspundem cu faptele noastre și suntem încrezători că vom reuși.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die wiederherstellung von vertrauen und zuversicht in die eu ist von entscheidender bedeutung.

Rumänisch

refacerea încrederii în ue este de o importanță crucială.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine erste prüfung dieser pläne gibt anlass zu einer gewissen zuversicht.

Rumänisch

o primă analiză a acestor planuri a relevat unele aspecte încurajatoare.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine solide abschlussprüfung ist wesentliche voraussetzung dafür, zuversicht und marktvertrauen wiederherzustellen.

Rumänisch

un audit temeinic este esențial pentru restabilirea sentimentului de siguranță și a încrederii în piață.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine solide abschlussprüfung ist eine wesentliche voraussetzung dafür, zuversicht und marktvertrauen wiederherzustellen.

Rumänisch

un audit temeinic este esențial pentru restabilirea siguranței și a încrederii în piață.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tom jones weist darauf hin, dass jungen menschen zuversicht vermittelt werden müsse.

Rumänisch

dl jones remarcă nevoia de a le insufla încredere tinerilor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

laß sie verspeisen und genießen und laß die zuversicht sie beschäftigen, denn sie werden es noch wissen.

Rumänisch

lasă-i să mănânce şi să se bucure o vreme. nădejdea le face plăcere, însă curând vor afla!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vertrauen und zuversicht konnten wiederhergestellt werden, weil es regeln gab und diese regeln eingehalten wurden.

Rumänisch

existența și respectarea normelor au fost esențiale pentru restabilirea încrederii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unternehmen können von diesen einfacheren gemeinsamen rahmenbedingungen profitieren und sich mit größerer zuversicht neuen märkten zuwenden.

Rumänisch

prin urmare, comercianții pot beneficia de acest cadru juridic comun simplificat și pot dobândi mai multă încredere în procesul de extindere pe noi piețe.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese ausrichtung und beständigkeit ist sehr wichtig, um zuversicht zu schaffen, vertrauen wiederherzustellen und investitionen zu erleichtern.

Rumänisch

concentrarea asupra anumitor aspecte și stabilitatea sunt elemente esențiale pentru clădirea și restabilirea încrederii, precum și pentru facilitarea investițiilor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.3 angesichts der schlimmsten rezession der jüngsten zeit ist die wiederherstellung von ver­trauen und zuversicht in europa von grundlegender bedeutung.

Rumänisch

1.3 În condiţiile celei mai mari recesiuni economice din istoria recentă, recâştigarea încrederii în europa este crucială.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.1 da die weltwirtschaft eine reihe schwerer und anhaltender krisen durchläuft, hat die wirt­schaftliche zuversicht in europa deutlich abgenommen.

Rumänisch

2.1 având în vedere că economia internaţională se confruntă cu o serie de crize majore şi de durată, în europa s-a remarcat un declin semnificativ al atitudinilor pozitive privind economia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.3 angesichts der schlimmsten rezession und der systemischen krise der finanzmärkte der jüngsten zeit ist die wiederherstellung von vertrauen und zuversicht in europa von grund­legender bedeutung.

Rumänisch

1.3 În condiţiile celei mai mari recesiuni economice din istoria recentă şi a crizei sistemice a pieţelor financiare, recâştigarea încrederii în europa este crucială.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine solide abschlussprüfung ist wesentliche voraussetzung dafür, zuversicht und marktvertrauen wiederherzustellen; sie trägt zum anlegerschutz bei und verringert die kapitalkosten für die unternehmen.

Rumänisch

robustețea auditului este esențială pentru restabilirea (siguranței și a) încrederii în piață, contribuind la protecția investitorilor și la reducerea costului de capital al companiilor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

29 % der befragten fehlt die zuversicht, das internet für angelegenheiten wie online-banking oder einkäufe im internet nutzen zu können.

Rumänisch

29% din utilizatorii internetului nu sunt încrezători în capacitatea lor de a utiliza internetul pentru lucruri precum tranzacțiile bancare online sau achizițiile online;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.3 unternehmergeist fördert innovation, kreativität, zukunftschancen, zuversicht, selbstbe­wusstsein, gestaltungsmöglichkeiten und das für erfolge in allen lebensbereichen notwen­dige selbstvertrauen.

Rumänisch

4.3 spiritul întreprinzător aduce inovaţie, creativitate, oportunităţi, încredere, siguranţă, autonomie şi atitudine pozitivă, care este esenţială pentru succesele din orice sector al vieţii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,606,551 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK