Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
besondere gefahrenhinweise für mensch und umwelt:
Особые указания на наличие опасности для людей и окружающей среды:
Letzte Aktualisierung: 2013-02-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
wetter und umwelt
Погода
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gefahr für maschinen, material und umwelt
Риск для оборудования, материала и окружающей среды
Letzte Aktualisierung: 2013-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
energie, klimawandel und umwelt
Энергетика, изменение климата и окружающая среда
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wegfliegende späne gefährden mensch und maschine.
Отлетающая стружка подвергает опасности людей и станок!
Letzte Aktualisierung: 2012-10-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
arbeitswirtschaft wirtschaftswissenschaften für landwirte wirtschaftswissenschaften für energie und umwelt wirtschaftswissenschaften der natürlichen ressourcen
Экономику труда Экономику сельского хозяйства Экономику энергетики и окружающей среды Управление природными ресурсами
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nur ein einziger, und zwar in three mile island, ist unter normalen betriebsbedingungen eingetreten; so verlief er ohne konsequenzen für mensch und umwelt.
Только один, Три-Майл-Айленд, произошел при нормальных условиях эксплуатации, но без каких-либо последствий для человека или окружающей среды
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
doch diese leidenschaft für menschen- und freiheitsrechte brachte ihn ins gefängnis.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verbesserte benutzbarkeit für menschen mit behinderungname
Специальные возможности для людей с физическими ограничениямиname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
derart verdeutlichen wir die ayat für menschen, die nachdenken.
В обоих случаях было процветание и блага, которым радовались люди, а потом наступило разрушение и уничтожение. И так же как Аллах разъяснил и доказал это людям через ясные примеры, Он разъяснил айаты и содержащиеся в них знамения и учение людям, размышляющим, разумным.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bereits haben wir die ayat verdeutlicht für menschen, die sich besinnen.
(И вот) уже Мы разъяснили знамения [ясные доказательства] для людей, которые внимают (увещаниям) [получают пользу от этого].
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bereits haben wir die ayat verdeutlicht für menschen, die über wissen verfügen.
(И вот) уже Мы разъяснили знамения [ясные доказательства] для людей, которые знают (о величии Аллаха)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: