Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bist du ein mädchen oder ein junge?
Ты девочка или мальчик?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich weiß das du ein mädchen bist
ты девочка
Letzte Aktualisierung: 2024-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bist du ein einzelkind?
Ты единственный ребёнок?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie ist noch ein mädchen.
Она ещё девочка.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer bist du
kto tam
Letzte Aktualisierung: 2023-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du da?
ты здесь?
Letzte Aktualisierung: 2011-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du behindert
ты больной
Letzte Aktualisierung: 2021-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du munter????:(
are you lively????:(
Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie ist ein mädchen zwar, doch tapfer.
Она, конечно, девочка, но она смелая.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wo kaufst du ein
where are you shopping
Letzte Aktualisierung: 2020-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du geschäftlich hier?
Ты здесь по делам?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du ein bild von dir
do you have a picture of you
Letzte Aktualisierung: 2016-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"hallo, bist du da?"
Привет, а вот и я
Letzte Aktualisierung: 2016-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bist du nicht beschäftigt?
Ты не занят?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gepriesen-erhaben bist du!
А это - великая клевета»? [[О правоверные!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du ein trinkgeld dagelassen?
Ты оставил на чай?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hattest du ein schönes wochenende?
Хорошо провёл выходные?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du ein interessantes stellenangebot gefunden?
Ты нашел интересную работу?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du ein zimmer im hotel reserviert?
Вы забронировали комнату в отеле?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ein gartenbrunnen bist du, ein born lebendiger wasser, die vom libanon fließen.
садовый источник – колодезь живых вод и потоки с Ливана.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: