Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ljewin begriff nicht, zu welchem zwecke eine feindliche partei einen adelsmarschall, den sie wegballotieren wollte, bitten sollte zu kandidieren.
Левин не понимал, зачем было враждебной партии просить баллотироваться того предводителя, которого они хотели забаллотировать.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solltet ihr auf eine (feindliche) gruppe treffen, so seid standhaft und gedenkt allahs viel, damit ihr erfolg erlangt.
А помочь в этом вам должно многократное поминание Аллаха, благодаря чему вы сможете добиться победы над противником. Воистину, терпение, стойкость и частое поминание Аллаха - величайшие факторы, помогающие мусульманам одержать победу.]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die täter wollten die feindliche gruppe auslöschen und entführten vermutlich die "falken" der gruppe "los rojos".
Они пришли, чтобы очистить территорию от других криминальных группировок и, как утверждают, похитили «соколов» los rojos.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
»wir werden die feindliche stellung nehmen, sergei iwanowitsch!« sagte er, indem er die beiden hälften seines backenbartes sorgsam auseinanderstrich.
-- Занимаем позицию, -- сказал он, расправляя обе бакенбарды, -- Сергей Иваныч!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber dies war nicht nur eine unwahrheit, dies war der grausame hohn einer bösen, feindlichen macht, einer macht, der man sich nicht unterwerfen durfte.
Но это не только была неправда, это была жестокая насмешка какой-то злой силы, злой, противной и такой, которой нельзя было подчиняться.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: