Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nach diesen beiden kam ein ganzer haufe von gutsbesitzern, die einen dicken general umringten, eilig in ljewins nähe.
Вслед за этими целая толпа помещиков, окружавшая толстого генерала, поспешно приблизилась к Левину.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ljewin sah deutlich, daß swijaschski auf die klagen des gutsbesitzers eine antwort bereit hatte, die dessen darlegungen mit einem schlage zunichte gemacht hätte, daß er aber mit rücksicht auf seine stellung als wirt und adelsmarschall diese antwort unterdrückte und mit innerer heiterkeit die komischen auslassungen des gutsbesitzers mit anhörte.
Левину ясно было, что Свияжский знает такой ответ на жалобы помещика, который сразу уничтожит весь смысл его речи, но что по своему положению он не может сказать этого ответа и слушает не без удовольствия комическую речь помещика.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: