Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich ziehe mich an.
Я одеваюсь.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich melde mich gleich bei dir
я свяжусь с тобой, если узнаю
Letzte Aktualisierung: 2023-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für mich sehen sie alle gleich aus.
Мне они все кажутся одинаковыми.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn ich mich gleich mit schneewasser wüsche und reinigte mein hände mit lauge,
Хотя бы я омылся и снежною водою и совершенно очистил руки мои,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieser hut gefällt mir nicht. ich ziehe den grauen vor.
Мне не нравится эта шляпа, я предпочитаю серую.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ich ziehe mich von euch und von dem zurück, an das ihr anstelle von allah bittgebete richtet.
Быть может, благодаря молитвам к моему Господу я не буду несчастен». [[Когда Ибрахим отчаялся обратить свой народ и своего отца в истинную религию, он решил покинуть их и удалиться от их каменных истуканов.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum verfolgt ihr mich gleich wie gott und könnt meines fleisches nicht satt werden?
Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ich ziehe mich von euch und von dem zurück, an das ihr anstelle von allah bittgebete richtet. und ich richte bittgebete an meinen herrn!
Я удаляюсь от вас и от того, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, и обращаюсь с мольбой к моему Господу.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und nun siehe, ich ziehe zu meinem volk. so komm, ich will dir verkündigen, was dies volk deinem volk tun wird zur letzten zeit.
Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gib mir meine weiber und meine kinder um die ich dir gedient habe, daß ich ziehe; denn du weißt, wie ich dir gedient habe.
отдай жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду, ибо ты знаешь службу мою, какую я служил тебе.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ich ziehe mich von euch und von dem zurück, an das ihr anstelle von allah bittgebete richtet. und ich richte bittgebete an meinen herrn! ich hoffe, daß ich mit dem bittgebet an meinen herrn nicht erfolglos bin."
Я удаляюсь от вас и от тех, которых призываете вы, опричь Бога, и призываю Господа моего: может быть, я не буду безуспешен в призывании Господа моего".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"ich ziehe ihn allen anderen wegen seiner großen liebe für die frauen und weil er unsere schönheit hervorhebt, vor", fügt die ex-herzogin von feria hinzu.
"Предпочитаю его остальным за его женственность, за его большую любовь к женщинам, потому что он подчеркивает нашу красоту", - добавляет бывшая герцогиня де Фериа.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ich will aber zu euch kommen, wenn ich durch mazedonien gezogen bin; denn durch mazedonien werde ich ziehen.
Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anna las das briefchen und seufzte schwer. »ich brauche weiter nichts«, sagte sie zu annuschka, die damit beschäftigt war, die fläschchen und bürsten auf dem toilettentische handlich zu ordnen. »geh nur; ich werde mich gleich anziehen und hinunterkommen.
-- Ничего, ничего не нужно, -- сказала она Аннушке, перестанавливавшей флаконы и щетки на уборном столике. -- Поди, я сейчас оденусь и выйду.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: