Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
denn alles was ihr kriegt
Ибо всё что вы получите
Letzte Aktualisierung: 2019-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wenn eine dirne jemand verlobt ist, und ein mann kriegt sie in der stadt und schläft bei ihr,
Если будет молодая девица обручена мужу, и кто-нибудь встретится снею в городе и ляжет с нею,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn was kriegt der mensch von aller seiner arbeit und mühe seines herzens, die er hat unter der sonne?
Ибо что будет иметь человек от всего труда своего и заботы сердца своего, что трудится он под солнцем?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wenn aber jemand eine verlobte dirne auf dem felde kriegt und ergreift sie und schläft bei ihr, so soll der mann allein sterben, der bei ihr geschlafen hat,
Если же кто в поле встретится с отроковицею обрученною и, схватив ее, ляжет с нею, то должно предать смерти только мужчину, лежавшего с нею,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
welches aber bäume sind, von denen du weißt, daß man nicht davon ißt, die sollst du verderben und ausrotten und bollwerk daraus bauen wider die stadt, die mit dir kriegt, bis du ihrer mächtig werdest.
только те дерева, о которых ты знаешь, что они ничего не приносят в пищу, можешь портить и рубить, и строить укрепление против города, которыйведет с тобою войну, доколе не покоришь его.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
darum ist er höher geworden als alle bäume im felde und kriegte viel Äste und lange zweige; denn er hatte wasser genug, sich auszubreiten.
От того высота его перевысила все дерева полевые, и сучьев на нем было много, и ветви его умножались, и сучья его становились длинными от множества вод, когда он разрастался.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: