Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und verfolgung ist schwerwiegender als töten.
Если же мусульманам приходится обороняться в этот период, то они имеют право поступать так, ведь отвечать на нападение противника разрешается даже в Заповедной мечети. Этот аят был ниспослан по поводу боевой экспедиции под командованием Абдуллаха б.
die verfolgung gemeinsamer werte wird die fortschritte auf dem weg zu einer strategischen partnerschaft bestärken.
У в а же н З е в за З ) н 6 х + е н нАс т ей будет с п А с А б с т в А в а т ь у с к А р е н З ю п р А г р ес с а в д е Я е у А р ) З р А в а н З я А т нАше н З й с т р а те г З ч ес к А г А партнерства.
nun, aktuellen berichten zufolge leidet eine neue generation von studenten der gemäßigten rechten unter ähnlicher verfolgung.
Согласно последним данным, новое поколение студентов, придерживающееся правоцентристских взглядов, подвергается такой же травле.
und kämpft gegen sie, bis es keine verfolgung mehr gibt und die religion (allein) allahs ist.
Ведите борьбу с ними, пока они не перестанут преследовать вас и пока не победит религия Аллаха. Вся религия принадлежит только одному Аллаху.
die höhlenbewohner sind alle hazara, eine eigene religiöse und ethnische gruppe, die die extreme verfolgung unter den taliban überlebt haben.
Все проживающие в пещерах семьи- хазарейцы, принадлежащие к отличной от талибанов религии и этносу, за что были подвержены яростному преследованию, но остались живы.
schaltet die verfolgung an/aus. während der verfolgung bleibt die anzeige auf der aktuellen position oder dem aktuellen objekt zentriert.
Включает или отключает трассировку объекта. В процессе трассировки экран будет центрирован на объекте.