Sie suchten nach: übersenden (Deutsch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Schwedisch

Info

Deutsch

übersenden

Schwedisch

skicka

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

stellungnahmen sind zu übersenden

Schwedisch

synpunkterna kan skickas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

ersuchen um nachprüfung, zu übersenden an:

Schwedisch

begäran om kontroll, till:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

sie ist den ausschussmitgliedern rechtzeitig zu übersenden.

Schwedisch

dokumenten skall skickas till kommittéledamöterna i god tid.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

ersuchen um nachtrÄgliche prÜfung, zu übersenden an:

Schwedisch

begÄran om kontroll, till:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die muster sind vor dem 1 . juni 1991 zu übersenden .

Schwedisch

provexemplaren skall tillhandahållas före den 1 juni 1991.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

2. die vertragstaaten übersenden die statistiken an das generalsekretariat.

Schwedisch

2. de avtalsslutande parterna skall överföra statistiska uppgifter till generalsekretariatet.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die mitgliedstaaten übersenden der kommission jährlich eine auflistung dieser genehmigungen.

Schwedisch

medlemsstaterna skall varje år till kommissionen överlämna en förteckning över godkännanden av fordon i sådana serier.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

ja (in diesem fall ist das zuzustellende schriftstück zweifach zu übersenden)

Schwedisch

ja (i detta fall skall den handling som är avsedd för delgivning översändas i två exemplar)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

zwei ausfertigungen des vordrucks mit ausgefülltem teil b sind dem arbeitgeber bzw. dem selbständigen zu übersenden.

Schwedisch

två exemplar av blanketten (med del b ifylld) sänds till arbetsgivaren eller till egenföretagaren.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

aus zeitlichen und organisatorischen gründen übersenden wir ihnen bereits heute die tagesordnung für diese sitzung.

Schwedisch

med tanke på de snäva tidsgränserna och organisatoriska förhållanden skickar vi redan nu ut dagordningen för sammanträdet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die notifikationsurkunden sind dem generalsekretär des rates der europäischen union zu übersenden, der verwahrer des abkommens ist.

Schwedisch

anmälan skall sändas till generalsekreteraren för europeiska unionens råd, som skall vara depositarie för detta avtal.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

dieser vordruck ist vom zuständigen träger auszufüllen und dem träger des wohn- oder aufenthaltsortes zu übersenden.

Schwedisch

den behöriga institutionen fyller i denna blankett och skickar den till institutionen på bosättnings- eller vistelseorten.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

name und anschrift der zollstelle, der der rückschein des versandbegleitdokuments zu übersenden ist, falls das notfallverfahren eingeleitet wird.

Schwedisch

namn på och adress till det tullkontor till vilket returexemplaret av följedokumentet ska återsändas, när reservrutinen används.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

der verkäufer kann, jedoch bis spätestens vor dem 15. märz, diese zweitausfertigungen entsprechend den lieferungen oder gesammelt übersenden.

Schwedisch

säljaren får överlämna sådana kopior antingen efter varje leverans eller för alla leveranser på en gång, men i alla händelser senast den 15 mars.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

zusätzlich zu den standardproben sind proben von mindestens fünf erkrankten, toten oder im schlachthof geschlachteten vögeln mit pathologischen befunden für laboruntersuchungen zu übersenden.

Schwedisch

utöver standardproverna skall prover från minst fem sjuka, döda eller på slakteriet slaktade fåglar med patologiska fynd skickas in för laboratorietester.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

zwei ausfertigungen sind an den antragsteller zurückzusenden, eine ausfertigung ist dem bezeichneten träger des landes zu übersenden, in dem das unternehmen seinen sitz hat.

Schwedisch

två exemplar skall återsändas till den sökande och ett exemplar skall sändas till den utsedda institutionen i det land i vilket företaget har sitt registrerade säte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

außerdem ist je eine ausfertigung des vordrucks e 211 vom bearbeitenden träger unter beifügung einer ausfertigung seines eigenen bescheids und der bescheide aller anderen träger jedem der beteiligten träger zu übersenden.

Schwedisch

den utredande institutionen ska också skicka ett exemplar av blankett e 211 till varje berörd institution tillsammans med en kopia av sitt eget beslut och av övriga berörda institutioners beslut.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

(4) die notifikationen sind dem generalsekretär des rates der europäischen union zu übersenden, der verwahrer des abkommens ist.--------------------------------------------------

Schwedisch

1. detta protokoll skall godkännas av europeiska gemenskapen, av europeiska unionens råd på medlemsstaternas vägnar och a

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

vor dem 1. november 2008 übersenden die mitgliedstaaten der kommission einen bericht über die durchführung der in absatz 2 genannten maßnahmen für das jahr 2007.

Schwedisch

medlemsstaterna ska före den 1 november 2008 sända en rapport till kommissionen om genomförandet av de åtgärder som avses i punkt 2 för 2007.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,043,688,745 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK