Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
allerdings steigert die rückläufige inflation die reallöhne, die dem privaten verbrauch auftrieb geben.
den lägre inflationen leder till högre reallöner vilket bidrar till att hålla den privata konsumtionen uppe.
die von der elektronischen unterzeichnung gebotene relative sicherheit wird den verträgen im fernhandel auftrieb verleihen.
de digitala signaturernas relativa säkerhet kommer att främja upprättande av kontrakt på distans.
die eu muss eine dynamik entwickeln, die den internationalen bemühungen um gezielte maßnahmen neuen auftrieb gibt.
eu måste skapa den dynamik som krävs för att sporra det internationella samfundet att göra konkreta insatser.
die entwicklung eines europäischen rahmens für anreize zur nutzung erneuerbarer energiequellen könnte dieser branche erheblichen auftrieb verleihen.
upprättandet av europeiska strukturer för att stimulera användningen av förnybar energi skulle kunna leda till att sådana energikällor används betydligt mer.