Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wandel der beschäftigungsformen
förändrade anställningsformer
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vielfalt der beschäftigungsformen (befr.
olika anställningsformer (visstidsanställning)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vielfalt der beschäftigungsformen (teilzeit)
olika anställningsformer (deltid)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vielfalt der beschäftigungsformen (selbständige erwerbstätigkeit)
olika anställningsformer (egenföretagande)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vielfalt der vertraglichen regelungen und der beschäftigungsformen
olika anställningsformer
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flexible beschäftigungsformen sind als ausnahme davon anzusehen.
flexibla anställningsformer bör betraktas som ett undantag från regeln.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die stärkere wettbewerbsorientierung hat zu flexibleren beschäftigungsformen geführt.
tonvikten på konkurrenskraft har lett till mer flexibla anställningsformer.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zusätzlich sollen flexiblere beschäftigungsformen wie teilzeitverträge eingeführt werden.
dessutom tänker man införa mer flexibla arbetsformer, såsom deltidskontrakt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die regelung flexibler beschäftigungsformen muss immer sache der sozialpartner sein.
bestämmelserna om flexibel anställning bör alltid utformas av arbetsmarknadens parter.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die schaffung eines rahmens für neue beschäftigungsformen und neue risiken am arbeitsplatz.
skapa ramar för nya anställningsformer och nya former av risktagande på arbetsplatsen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
berücksichtigung des wandels bei den beschäftigungsformen und den modalitäten der arbeitsorganisation und arbeitszeitgestaltung.
hänsynstagande till förändringar när det gäller anställningsformer, arbetsorganisation och arbetstider.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es darf nicht sein, dass rentensysteme flexible beschäftigungsformen und berufliche mobilität bestrafen.
pensionssystemen får inte missgynna flexibla anställningsformer eller rörlighet på arbetsmarknaden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
streichung dieser ziffer betreffend den zusammenhang von arbeitszeitpolitik und die verhinderung von unerwünschten beschäftigungsformen
strykning av punkten, om sambandet mellan arbetstidspolitiken och icke önskvärda anställningsformer.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tatsächlich sind im hinblick auf die beschäftigungsformen und die arbeitsorganisation rasche und weitreichende veränderungen festzustellen.
anställningsformerna och sättet på vilket arbetet organiseras genomgår faktiskt snabba och omfattande förändringar.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die entwicklung derartiger beschäftigungsformen darf nicht durch die mangelnde anpassung des sozialschutzes gehemmt werden.
utnyttjandet av dessa sysselsättningsformer får alltså inte avskräckas av de sociala trygghetssystemens oförmåga att anpassa sig.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den sozialen dialog über die probleme der organisation des arbeitsablaufs und der neuen beschäftigungsformen soweit erforderlich fortzuführen und
fortsätta den sociala dialogen om problem som rör arbetets organisation och de nya formerna för sysselsättning, och
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11.1 neue beschäftigungsformen beschränken sich nicht auf geringqualifizierte arbeitsplätze mit manuellen tätigkeiten oder arbeitsplätze im dienstleistungsbereich.
11.1 de nya anställningsformerna är inte begränsade till lågkvalificerade kroppsarbeten eller tjänstesektorn.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aus diesen unterschiedlichen beschäftigungsformen, die keine finanzielle stabilität des arbeitnehmers gewährleisten, entstehen neue soziale verwerfungen.
dessa sysselsättningsformer räcker ofta inte till för att trygga arbetstagarnas ekonomiska stabilitet och leder på så sätt till ytterligare social utstötning.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11.4 einigen neuen beschäftigungsformen liegt das bestreben zugrunde, die kosten und pflichten für herkömmlichere beschäftigungsformen zu umgehen.
11.4 vissa nya anställningsformer har uppstått ur önskan att undvika de kostnader och skyldigheter som gäller vid mer normala anställningsformer.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.8.5 es sollten auch anstrengungen unternommen werden, um zu verhindern, dass der freiwilligendienst bestimmte beschäftigungsformen ersetzt.
4.8.5 man bör också se till att volontärtjänster inte ersätter olika former av sysselsättning.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: