Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
... sowie zu einer homogeneren besiedlung und damit zur bekämpfung der zunehmenden desertifikation beitragen."
"man bör även uppmuntra en jämnare bosättning för att bekämpa den växande ökenutbredningen."
die prioritäten werden in zentralen bereichen wie wasserqualität, abfallbewirtschaftung, luftverschmutzung und bekämpfung der desertifikation gesetzt.
prioriteringar kommer att fastställas för viktiga områden såsom vattenkvalitet, avfallshantering, luftföroreningar och kampen mot ökenspridning.
sämtliche vorhaben dienen der bekämpfung von bodenerosion und desertifikation in gefährdeten bereichen sowie dem schutz und der regenerierung von brandgeschädigten wäldern.
samtliga projekt har till syfte att bekämpa markerosion och ökenutbredning i sårbara områden och att återställa skogsområden som skadats av bränder.
die einschneidenden veränderungen in den ländlichen gebieten des mittelmeerraums könnten darüber hinaus die abwanderung der bevölkerung und die desertifikation der ländlichen gebiete verstärken.
dramatiska förändringar i jordbruksregionerna kring medelhavet kan ytterligare förvärra flykten från landsbygden och ökenspridningen i jordbruksområden.
die umweltpolitik der gemeinschaft trägt auf internationaler ebene zur förderung von maßnahmen zur bewältigung regionaler oder weltweiter umweltprobleme bei, zu denen auch die desertifikation gehört.
gemenskapens politik på miljöområdet bidrar till att på det internationella planet främja åtgärder för att lösa regionala eller globala miljöproblem, däribland ökenspridningen.
die verschlimmerung der dürre und der desertifikation, insbesondere in den am wenigsten entwickelten akp-staaten und den akp-binnenstaaten;
de tilltagande problemen med torka och ökenspridning, särskilt i de minst utvecklade staterna och inlandsstaterna, samt
die desertifikation in den südlichen gebieten der eu wird besondere hilfsmaßnahmen – in Übereinstimmung mit der solidarität im rahmen der gemeinsamen agrarpolitik – erfordern.
i eu kommer det att krävas särskilda stödåtgärder mot ökenbildningen i de sydliga områdena, i överensstämmelse med solidariteten inom den gemensamma jordbrukspolitiken.
entsprechend dem allgemeinen engagement der kommission für die umfassende berücksichtigung von querschnittsthemen wird das markersystem des oecd/dac auch zur verfolgung der fortschritte bei der berücksichtigung der themen biologische vielfalt und desertifikation angewandt werden.
i linje med kommissionens bredare satsning på integration kommer oecd-dac-markörerna även att användas för att spåra framsteg när det gäller integrationen av biologisk mångfald och ökenspridning.
die gründung und expansion von familienbetrieben muß gefördert werden, zumal diese betriebe maßgeblich zur sicherung der produktion, zum schutz des bodens und der umwelt sowie zu einer homogeneren besiedlung beitragen und so die zunehmende desertifikation bekämpfen.
man bör uppmuntra bildandet och utvecklingen av familjejordbruk eftersom denna form av jordbruk på bästa sätt garanterar en säker produktion och på bästa sätt skyddar mark och miljö, liksom den ger en områdesmässigt mer homogen demografisk fördelning, vilket motverkar ökenspridningen.