Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
der ausschuß unterstützt in diesem zusammenhang die schaffung eines wechselkursmechanismus nach vorbild des ews, in dem die gemeinschaftswährung als anker fungiert.
kommittén stöder i detta sammanhang inrättandet av en växelkursmekanism med ems som förebild.
herr walker ist der ansicht, eine wechselkursbandbreite von 30 prozent im ews ii sei zu weit gefaßt, da der wechselkurs ja insbesondere die wirtschaftliche leistungsfähigkeit eines landes widerspiegele.
kenneth walker menade att en 30-procentig bandbredd för växelkursen i emu ii är för vid, eftersom växelkursen ju speciellt återspeglar ett lands ekonomiska kapacitet.
vor wenigen wochen hörten wir, dass das aus diesem depot abgehende transportunternehmen ews künftig nicht mehr in der lage sein würde, die derzeitige anzahl von zügen pro tag für den güterverkehr ab schottland bereitzustellen.
under de senaste veckorna har vi fått höra att den operatör som utgår från denna terminal , ews, inte kommer att ha råd att fortsätta tillhandahålla transporter från skottland med det antal tåg som för närvarande finns tillgängliga per dag .
8.4 der ews vertritt die auffassung, dass die senkung der zollschranken für die ausfuhren der entwicklungsländer und der beihilfen, unter anderem der an die ausfuhrpreise geknüpften agrarsubventionen, zur verringerung der armut beitragen könnte [25]; allerdings hat sie kurzfristig möglicherweise ambivalente folgen, da die entwicklungsländer, die zu den nettoimporteuren gehören, von einem preisanstieg betroffen sein können. ebenso ersucht er um eine reform des abkommens über die handelsbezogenen aspekte der rechte des geistigen eigentums. gleichzeitig plädiert der ewsa dafür, den wirtschaftlichen Öffnungsprozess der entwicklungsländer auf ihre schrittweise integration in die weltmärkte auszurichten und mit programmen zur strukturellen konsolidierung dieser länder zu begleiten.
8.17 kommittén anser att det är nödvändigt med kompletterande finansieringskällor för att man skall kunna uppnå utvecklingsmålen och bevara de internationella kollektiva nyttigheterna. både en internationell finansieringsmekanism och införande av internationella skatter för detta ändamål – som behöver en bred politisk uppslutning för att bli effektiva – är genomförbara åtgärder som skulle komplettera varandra.8.18 att bistånd skall vara obundet bör enligt vår åsikt vara ett av de viktigaste målen inom den europeiska utvecklingsstrategin. eesk uppmanar rådet att gå vidare i ändringen av förordningen om obundet bistånd, och gå längre än rekommendationerna från oecd:s kommitté för utvecklingsbistånd (dac).
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: