Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- ort der maßnahmendurchführung,
- den plats där processen skall utföras,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- tag und stunde der maßnahmendurchführung,
- dag och klockslag då processen inleds,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anhand der in der umfrage erhobenen daten wird jedoch die verwendung der mittel zur maßnahmendurchführung unter wirtschaftlichen gesichtspunkten vorsichtig als zufriedenstellend beurteilt.
det konstateras dock, på grundval av de uppgifter som samlats in genom enkäten, preliminärt i utvärderingen att det sätt som resurserna används på för att genomföra verksamheten förefaller tillfredsställande ur ett ekonomiskt perspektiv.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie erfolgt aufgrund finanzieller und materieller indikatoren, die den abgleich der ausgaben für eine maßnahme und der zuvor festgelegten materiellen indikatoren ermöglichen, und macht so den stand der maßnahmendurchführung ersichtlich.
vid den kontinuerliga övervakningen skall det finnas tillgång till finansiella och fysiska indikatorer som är strukturerade så att de möjliggör en utvärdering av om utgifterna för varje åtgärd motsvarar de i förväg fastställda fysiska indikatorer som visar hur långt genomförandet kommit.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flexibilisierung und diversifizierung der strafrechtlichen antwort anhand flexibler maßnahmen, die in abhängigkeit der bedingungen sowie der fortentwicklungen und fortschritte bei der behandlung oder der maßnahmendurchführung an die jeweiligen umstände des jugendlichen angepasst und als alternative zum freiheitsentzug angeboten werden können.
som alternativ till frihetsberövande se till att rättsväsendet reagerar på ett smidigare och mer varierat sätt genom flexibla åtgärder som kan anpassas till de minderårigas villkor alltefter situation, och beroende på de framsteg som görs i behandlingen eller i genomförandet av åtgärden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
einhaltung der kriterien fÜr die erstattungsfÄhigkeitkommissionÜberprüfung der maßnahmen und ausgaben anhand der liste mit den kriterien für die erstattungsfähigkeitmitgliedstaatÜberprüfung der wahrscheinlichen erstattungsfähigkeit der maßnahmen und genehmigung des programmsÜberprüfung der ausgaben anhand der liste mit den kriterien für die erstattungsfähigkeitÜberprüfung der durchführungÜberprüfung des übermittelten berichtszahlung der beihilfeerzeugerorgani-sationbeschreibung der maßnahmendurchführung der maßnahmenbericht über die durchführungerhalt der beihilfe
efterlevnad av kriterier fÖr stÖdberÄttigandekommissionenkontrollera genomförda åtgärder och utgifter mot stödberättigandelistanmedlemsstatenkontrollera åtgärdernas sannolika stödberättigande och godkänna programmetkontrollera utgifter mot stöd-berättigandelistankontrollera genomförandetkontrollera den mottagna rapportenbetala ut bidragproducent-organisationenbeskriva åtgärdernagenomföra åtgärdernarapportera om genomförandeterhÅlla bidrag
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
der evaluierung zufolge ist es angesichts der allgemeinen und verständlicherweise langsamen fortschritte des programms in diesem frühen stadium für eine eingehende analyse der effizienz noch zu früh. zurzeit sind keine tatsächlichen ergebnisse oder auswirkungen sichtbar und messbar. anhand der in der umfrage erhobenen daten wird jedoch die verwendung der mittel zur maßnahmendurchführung unter wirtschaftlichen gesichtspunkten vorsichtig als zufriedenstellend beurteilt.
det framhålls i utvärderingen att det är för tidigt att redan nu göra en grundlig analys av effektiviteten, eftersom det förståeligt nog ännu inte har skett så stora framsteg generellt inom programmet. inga egentliga mätbara resultat eller effekter kan ses än så länge. det konstateras dock, på grundval av de uppgifter som samlats in genom enkäten, preliminärt i utvärderingen att det sätt som resurserna används på för att genomföra verksamheten förefaller tillfredsställande ur ett ekonomiskt perspektiv.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unter den vielen positiven effekten, die eine solche vorgehensweise bewirken würde, nenne ich die Übertragung von mehr verantwortung auf die lokalen behörden und akteure, die zunehmend als protagonisten und förderer der entwicklung verstanden werden müssen, sowie die größere flexibilität in der phase der maßnahmendurchführung, was somit zu bedeutenderen auswirkungen auf das territorium führt.
bland alla positiva effekter som dessa arbetsmetoder skulle medföra vill jag nämna den ytterligare överföringen av ansvaret till lokala myndigheter och aktörer, vilka i större utsträckning måste ses som ledande deltagare och initiativtagare för utvecklingen , och större flexibilitet på åtgärdernas genomförandestadium , vilket kan leda till en mer märkbar effekt på territorierna .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: