Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
widmen
ägna
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
kindern verstärkte aufmerksamkeit widmen
Ökad omsorg om barnen
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: IATE
kapazität dem zeitschriftendruck widmen könnte.
av sin kapacitet för tryckning av tidskrifter.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
der arbeiterexposition besondere aufmerksamkeit widmen;
ta särskild hänsyn till arbetarskyddet,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
den risikogruppen gebührende aufmerksamkeit zu widmen;
rikta särskild uppmärksamhet mot riskgrupper.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
genau dieser frage will ich mich widmen.
det är det som jag vill tala om.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: IATE
vertriebenen und behinderten, besondere aufmerksamkeit widmen.
återvändande och fördrivna personer samt personer med funktionshinder.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
dem schutz der anwender besondere aufmerksamkeit widmen.
särskilt beakta användarsäkerheten.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
wir werden uns euch widmen, ihr beiden schwerlastenden.
[i sinom] tid skall vi ställa er till ansvar, ni syndbelastade varelser av båda slag!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
die kommission sollte diesem aspekt untersuchungen widmen.
kommissionen borde undersöka detta.
sie sollten folgenden aufzeichnungen besondere aufmerksamkeit widmen:
de skall ägna särskild uppmärksamhet åt anteckningar avseende
besondere aufmerksamkeit ist der ausbildung am arbeitsplatz zu widmen.
särskild uppmärksamhet bör ägnas åt företagsintern utbildning.
der ausschuss wird diesen dokumenten eine separate stellungnahme widmen.
eesk kommer att behandla dessa dokument i ett separat yttrande.
dem schutz von nichtziel-arthropoden besondere aufmerksamkeit widmen;
ta särskild hänsyn till skyddet av leddjur som inte är målarter,
(a) sie widmen der wahrnehmung ihrer funktionen ausreichend zeit.
(n) de ska avsätta tillräckligt med tid för att kunna utföra sina uppgifter.
besondere aufmerksamkeit ist der umsetzung der lissabon-agenda zu widmen.
särskild tonvikt bör läggas vid genomförandet av lissabonagendan.
diesem punkt widmen wir besondere aufmerksamkeit, damit dies reibungslos abläuft.
vi ger denna del ganska mycket uppmärksamhet, för att kunna se till att det sker på ett smidigt sätt .
der ausschuss drängt darauf, folgenden punkten besondere aufmerksamkeit zu widmen:
kommittén yrkar på att man ägnar särskild uppmärksamhet åt
h) die notwendigkeit, sich cloud-computing-verträgen besonders zu widmen;
h) behovet av att särskilt uppmärksamma molnbaserade datortjänster.
und deinem herrn, so widme dich aufrichtig!
och vänd dig med hela ditt hjärta [i bön] till din herre.