Sie suchten nach: eingabe von absoluten toleranzgrenzen (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

eingabe von absoluten toleranzgrenzen

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

eingabe & von

Slowakisch

& vstup z

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

eingabe von mehrfachausschreibungen

Slowakisch

vkladanie viacnásobných zápisov

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ein element zur eingabe von text

Slowakisch

komponent na zobrazenie textu

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die eingabe von ausschlussmeldungen gilt folgendes:

Slowakisch

na registráciu varovania o vylúčení sa vzťahujú tieto pravidlá:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren für die eingabe von daten aus dem antrag

Slowakisch

postupy vkladania údajov zo žiadosti

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

%s: entferne führende '/' von absoluten pfadnamen

Slowakisch

%s: odstraňovanie úvodného '/' s názvu absolútnych ciest

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das icm kann für die eingabe von zahlungsaufträgen genutzt werden.

Slowakisch

icm je možné použiť na zadávanie platobných príkazov.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

neuer artikel 5a, eingabe von daten in das ees

Slowakisch

nový článok 5a Údaje, ktoré sa vkladajú do systému vstup/výstup

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unterstützt die anwendung von absoluten anstatt von intensitätsbasierten zielen.

Slowakisch

podporuje používanie absolútnych cieľov namiesto cieľov založených na intenzite.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eingabe von daten in das token nach bewilligung der aufnahme in das rtp

Slowakisch

Údaje, ktoré sa vkladajú do bezpečnostného tokenu pri povolení prístupu k programu registrovaných cestujúcich

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine oberfläche für sprachsynthesizer zur eingabe von texten, die dann gesprochen werden.

Slowakisch

grafické rozhranie pre syntezátory reči

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren zur eingabe von daten an grenzübergangsstellen, an denen ein dossier angelegt wurde

Slowakisch

postupy vkladania údajov na hraničných priechodoch v prípade, keď sa eviduje predchádzajúca zložka

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

können die daten nicht auf elektronischem wege eingegeben werden, erfolgt die eingabe von hand.

Slowakisch

v prípade, keď údaje nie je možné vložiť elektronicky, vložia sa ručne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eingabe von bbc.co.uk oder *.bbc.co.uk ist nicht ausreichend.

Slowakisch

ak by ste zadali iba bbc.co.uk alebo *.bbc.co.uk, nebude to fungovať.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann f\xfchrt die eingabe von meinkword: zum selben ergebnis wie die komplette uri.

Slowakisch

potom zadaním mojkword: je to isté ako keby ste zadali celé uri.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

manuelle eingabe von tätigkeiten in zeitlicher reihenfolge für den zeitraum zwischen der letzten kartenentnahme und der aktuellen karteneinführung.

Slowakisch

manuálne zadávanie činností v chronologickom poradí pre obdobie medzi posledným vytiahnutím karty a aktuálnym vložením karty.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eingabe von daten in das aktennachweissystem für zollzwecke und deren abfrage ist den in artikel 41 a genannten behörden vorbehalten.

Slowakisch

vkladaním údajov do fide a ich konzultáciou sú oprávnené výlučne orgány uvedené v článku 41a.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eingaben von informationen in das fws

Slowakisch

informÁcie vloŽenÉ do systÉmu ews

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die auswertung der fachliteratur sowie die eingabe von fallberichten über nebenwirkungen in die eudravigilance-datenbank werden der agentur als neue aufgaben übertragen.

Slowakisch

monitorovanie vedeckej literatúry agentúrou: agentúre pribudne nová úloha monitorovať vybranú odbornú literatúru a ukladať hlásenia o prípadoch nežiaducich účinkov do databázy eudravigilance.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

c) die nicht genehmigte eingabe von daten und jede nicht genehmigte abfrage, Änderung oder löschung von daten zu verhindern;

Slowakisch

c) zabránili neoprávnenému vstupu údajov a akýmkoľvek neoprávneným konzultáciám, zmenám alebo vypusteniu údajov;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,861,489 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK