Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
4.2 innovationsprogramme
4.2 inovačné programy
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rahmen für künftige forschungs- und innovationsprogramme der eu
rámec pre budúce programy eÚ v oblasti výskumu a inovácie
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vereinfachte und effizientere forschungs- und innovationsprogramme - schlussfolgerungen des rates
zjednodušené a efektívnejšie programy v oblasti výskumu a inovácií – závery rady
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
künftige forschungs- und innovationsprogramme der eu vereinfachen und auf die innovationsunion konzentrieren
zjednodušiť budúce programy eÚ v oblasti výskumu a inovácií a zamerať ich na iniciatívu inovácia v Únii
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in den mitgliedstaaten geförderte innovationsprogramme sollten stärkere anreize für kooperative gemeinsame programme der mitgliedsländer schaffen.
inovačné programy financované v členských štátoch by mali poskytovať silnejšie impulzy pre kolaboratívne akcie spoločného programovania medzi členskými štátmi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.8 der ewsa betont immer wieder die zentrale bedeutung der forschungs- und innovationsprogramme der eu.
6.8 ehsv neustále zdôrazňuje rozhodujúci význam výskumných a inovačných programov eÚ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten und die kommission müssen sicherstellen, dass die soziale innovation durchgängig in die innovationsprogramme einbezogen wird;
Členské štáty a komisia musia zabezpečiť, aby sa sociálne inovácie plne uplatňovali v programoch pre inováciu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die eu hat mit galileo, ertms und sesar auch ihre eigenen kapazitäten für die entwicklung industrieller innovationsprogramme unter beweis gestellt.
eÚ ďalej preukázala svoju schopnosť vyvíjať odvetvové inovačné programy napríklad galileo, ertms a sesar.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.7 die eu-politik sollte über spezifische forschungs- und innovationsprogramme in verbindung mit finanziellen anreizen für lebensmittelerzeuger
1.7 politika eÚ v spojení so špecifickými výskumnými a inovačnými programami skombinovanými s finančnými stimulmi pre výrobcov potravín by mala:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5.3.3 eine europäische koordinierung der einzelstaatlichen innovationsprogramme, an denen die hochschulen teilnehmen, kann vorteilhaft und produktiv sein.
5.3.3 európska koordinácia vnútroštátnych inovačných programov, na ktorých sa podieľajú univerzity, môže byť prospešná a užitočná.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.9 die eu-politik sollte künftig über spezifische forschungs- und innovationsprogramme in verbindung mit finanziellen anreizen für landwirte und waldbesitzer
1.9 politika eÚ v spojení so špecifickými výskumnými a inovačnými programami skombinovanými s finančnými stimulmi pre poľnohospodárov a vlastníkov lesov by mala:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einige eu-mitglieder, vor allem die zwölf neueren mitgliedstaaten, bringen sich nur in geringerem maße in innovationsprogramme, forschung und entwicklung ein.
niektoré členské štáty eÚ, predovšetkým 12 nových členských štátov sa v menšej miere zapája do inovačných programov, výskumu a vývoja.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der plan ist leistungsorientiert und legt eine begrenzte zahl thematischer schwerpunktbereiche (innovationsprogramme/ip) zugrunde, die unter nummer 3 aufgeführt sind.
má byť zameraný na výkonnosť a štruktúrovaný podľa obmedzeného počtu hlavných tematických oblastí alebo inovačných programov (ip) uvedených v odseku 3.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.9 forschungs- und innovationsprogramme, die vielfach auf einzelstaatlichen innovationsplattformen definiert werden, sind überwiegend einzelstaatlich orientiert und generell nicht bestandteil eines umfassenderen konzepts.
3.9 výskumné a inovačné programy, ktoré sú často definované v rámci vnútroštátnych inovačných platforiem, vychádzajú najmä zo špecifík jednotlivých krajín a spravidla sa neopierajú o širšiu perspektívu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die gemeinsame strategie bietet darüber hinaus konkrete möglichkeiten für eine vereinfachung der verwaltung dank stärker standardisierter regeln, die für alle teilnehmer der eu-forschungs- und innovationsprogramme gelten.
spoločný strategický rámec ponúka aj jasné možnosti administratívneho zjednodušenia prostredníctvom vytvorenia štandardizovanejšieho súboru pravidiel platných pre všetkých účastníkov na programoch výskumu a vývoja v eÚ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Überwachung der durchführung der im rahmen der verordnung (eu) nr. 1291/2013 sowie vorhergehender forschungs- und innovationsprogramme durchgeführten maßnahmen;
monitorovaní vykonávania opatrení vykonávaných podľa nariadenia (eÚ) č. 1291/2013, ako aj predchádzajúcich programov v oblasti výskumu a/alebo inovácie;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darüber hinaus können die wichtigsten eu-forschungs- und innovationsprogramme (fp7, cip) Öpps nur mit hilfe von zuschüssen und öffentlichen ausschreibungen unmittelbar unterstützen.
okrem toho môžu príspevky z hlavných výskumných a inovačných programov eÚ (fp7, cip) priamo podporovať ppp iba prostredníctvom grantov a verejných súťaží.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[272] sache nn 81/2005, nesta – erfindungs-und innovationsprogramm.
[270] prípad nn 81/2005 invenčný a inovačný program nesta.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: