Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
den regierungsvertretern der eu-mitgliedstaaten zusammen.
členských štátov, rozhoduje o návrhoch komisie a schvaľuje ich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e den regierungsvertretern der eu-mitgliedstaaten zusammen.
členských štátov, rozhoduje o návrhoch komisie a schvaľuje ich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regierungsvertretern sehr offenen atmosphäre u n d geführt iten und dern des kongresses absolvierte.
v čase, keď do dôležitej ministerskej schôdzky wto v hongkongu zostáva iba niekoľko týždňov, odletela komisárka fischer boelová v polovici septembra do washingtonu s programom nabitým stretnutiami s predstaviteľmi administratívy usa a členmi kongresu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die einrichtung dieser notfallteams muss in den sitzungen zwischen regierungsvertretern vorrangig behandelt werden.
vytvorenie týchto tímov musí byť jednou z priorít medzivládnych rokovaní.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im zuge der konferenz wird kommissar mimica außerdem eine reihe bilateraler treffen mit regierungsvertretern sowie mit vertretern internationaler organisationen und der zivilgesellschaft abhalten.
počas konferencie komisár mimica bude mať viaceré bilaterálne stretnutia so zástupcami vlád, medzinárodných organizácií a občianskej spoločnosti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fungieren und als informelle gruppe von regierungsvertretern eingerichtet, die mindestens zweimal jährlich zusammentreffen und der icann bei bedarf mehrheitlich angenommene empfehlungen geben.
neformálna skupina zástupcov vlád, ktorá sa stretáva aspoň dvakrát ročne a ktorá môže podľa potreby predkladať spoločnosti icann odporúčania schválené väčšinou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das verbot von besuchen auf hoher ebene wird aufgehoben, wobei erwartet wird, dass zugang zu hohen regierungsvertretern und zu wichtigen vertretern der opposition gewährt wird.
zruší sa aj zákaz návštev krajiny na vysokej úrovni, pričom sa počíta s prístupom k vysokým predstaviteľom vlády a kľúčovým predstaviteľom opozície.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese lokalen seminare bieten der zentralasiatischen und europäischen zivilgesellschaft ein forum zur erörterung länderspezifischer menschenrechtsfragen mit eu- und regierungsvertretern, die die tagesordnung unter sich festlegen.
tieto miestne semináre ponúkajú fórum pre stredoázijskú a európsku občiansku spoločnosť s cieľom diskutovať o otázkach ľudských práv v jednotlivých krajinách s predstaviteľmi eÚ a zástupcami vlád, ktorí spoločne rozhodujú o programe rokovaní.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein gemeinsames organ der zivilgesellschaft der eu und japans, das als gremium für regelmäßige und strukturierte dialog- und kooperationsformen sowie für einen austausch mit europäischen und japanischen regierungsvertretern dient.
spoločný orgán združujúci európsku a japonskú občiansku spoločnosť a slúžiaci ako rámec pre pravidelný a štruktúrovaný dialóg a spoluprácu, ako aj pre výmenu názorov s vládnymi predstaviteľmi eÚ a japonska.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(1) der beratende ausschuß besteht aus sechs mitgliedern je mitgliedstaat, und zwar zwei regierungsvertretern, zwei vertretern der arbeitnehmerverbände und zwei vertretern der arbeitgeberverbände.
1. poradný výbor tvorí po šesť členov z každého členského štátu, z ktorých dvaja zastupujú vládu, dvaja odborové organizácie a dvaja združenia zamestnávateľov.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(1) der fachausschuß besteht aus regierungsvertretern der mitgliedstaaten. jede regierung ernennt als mitglied des fachausschusses eines der mitglieder, die sie im beratenden ausschuß vertreten.
1. technický výbor sa skladá zo zástupcov vlád členských štátov. každá vláda vymenuje za člena technického výboru jedného z členov, ktorí ju zastupujú v poradnom výbore.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2.6 im zuge der erarbeitung des weißbuchs fanden umfassende gespräche zwischen der kommission und regierungsvertretern der mitgliedstaaten, richtern der einzelstaatlichen gerichte, vertretern der industrie und der verbraucherverbände, juristen und vielen anderen betroffenen statt.
2.6 počas prác na bielej knihe komisia uskutočnila rozsiahle konzultácie so zástupcami vlád členských štátov, sudcami vnútroštátnych súdnych orgánov, zástupcami podnikov, združení spotrebiteľov, právnikmi a mnohými inými zúčastnenými stranami.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erbeutet wurden dabei personennamen, geburtsdaten, ausweisnummern von regierungsvertretern, medizinische und finanzielle informationen usw. ferner sind 38% der mobilanwender in den vergangenen zwölf monaten mit mobiler cyberkriminalität in berührung gekommen.
okrem toho, až 38 % používateľov mobilných telefónov sa za posledných 12 mesiacov stretlo s mobilnou počítačovou kriminalitou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
juni 2007 wurde die europäische zentralbank( ezb) vom rat der europäischen union um eine stellungnahme zur eröffnung einer konferenz von regierungsvertretern der mitgliedstaaten( regierungskonferenz) zur ausarbeitung eines vertrags, der die bestehenden verträge ändert( reformvertrag), ersucht.
júna 2007 žiadosť rady európskej únie o stanovisko k otvoreniu konferencie zástupcov vlád členských štátov( ďalej len „medzivládna konferencia » alebo „mvk") s cieľom vypracovať zmluvu, ktorou sa menia a dopĺňajú existujúce zmluvy( ďalej len „reformná zmluva").
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung