Sie suchten nach: unterstützungsmöglichkeiten (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

unterstützungsmöglichkeiten

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

beratung und information über patientenrechte und unterstützungsmöglichkeiten;

Slowakisch

poradenstvo a informácie o právach pacientov a možnostiach podpory

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eu hat eine breite palette an unterstützungsmöglichkeiten zu bieten.

Slowakisch

eÚ môže ponúknuť širokú škálu druhov podpory.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zu den letztgenannten unterstützungsmöglichkeiten gibt es bereits bewährte modelle in ver­schiedenen mitgliedsländern15.

Slowakisch

k spomenutým možnostiam podpory jestvujú už v rozličných členských štátoch osvedčené modely15.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

entlastungsangebote für pflegende angehörige sowie ansprech- und unterstützungsmöglichkeiten für professionelle pflegekräfte sind notwendig.

Slowakisch

je potrebné aj vytvorenie ponuky na odbremenenie rodinných príslušníkov zabezpečujúcich opateru a poskytovanie poradenstva a podpory profesionálnym opatrovateľom.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die schaffung von entlastungsangeboten für pflegende angehörige und von ansprech- und unterstützungsmöglichkeiten für professionelle pflegekräfte.

Slowakisch

vytvorenie ponuky na odbremenenie rodinných príslušníkov zabezpečujúcich opateru a poskytovanie poradenstva a podpory profesionálnym opatrovateľom.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch den geringer werdenden anteil jüngerer menschen an der bevölkerung werden auch personelle unterstützungsmöglichkeiten für ältere menschen abnehmen.

Slowakisch

tým, že sa znižuje podiel mladších ľudí na obyvateľstve, zmenšujú sa aj možnosti osobnej pomoci starším ľuďom.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass organisationen zugang zu informationen und unterstützungsmöglichkeiten im zusammenhang mit den in dem betreffenden mitgliedstaat geltenden umweltvorschriften erhalten.

Slowakisch

Členské štáty zabezpečia, aby organizácie dostali informácie a pomoc v súvislosti s právnymi požiadavkami týkajúcimi sa životného prostredia v danom členskom štáte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dafür müssen die kapazitäten der mitgliedstaaten zur ermittlung und verfolgung von schleusernetzen ausgeweitet und die unterstützungsmöglichkeiten der eu-agenturen verbessert werden.

Slowakisch

to si vyžaduje posilnenie kapacít členských štátov na vyšetrovanie a stíhanie prevádzačských sietí, ako aj zvýšenie asistenčných schopností agentúr eÚ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das jetzige system der eu- und eu-bezogenen finanzierungs- und unterstützungsmöglichkeiten wird oftmals als unnötig kompliziert kritisiert.

Slowakisch

„súčasný systém financovania eÚ a financovania súvisiaceho s eÚ a možností podpory sa často kritizuje ako zbytočne zložitý.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

außerdem sollten die von der omk für die allgemeine und berufliche bildung gebotenen chancen und unterstützungsmöglichkeiten und insbesondere ihre prioritäten und ergebnisse auf europäischer, nationaler und regionaler ebene stärker bekannt gemacht werden.

Slowakisch

na európskej úrovni, vnútroštátnych i regionálnych úrovniach by sa malo vyvinúť ďalšie úsilie na zvýšenie povedomia o podpore a príležitostiach vyplývajúcich z otvorenej metódy koordinácie v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy, najmä o jej prioritách a výsledkoch.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

immer dringender müssen europäische hilfsprogramme für bildung, schulung und lebenslanges lernen genutzt sowie über bewährte methoden und technische unterstützungsmöglichkeiten informiert werden, vor allem was die erfordernisse bei ausbildung und kapazitätenaufbau betrifft.

Slowakisch

je čoraz nevyhnutnejšie využívať európske programy pomoci zamerané na vzdelávanie, odbornú prípravu a celoživotné vzdelávanie a deliť sa o osvedčené postupy a technickú pomoc od eÚ, najmä pokiaľ ide o potreby v oblasti vzdelávania a budovania kapacít.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die notwendigen maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass alle, auch die am stärksten benachteiligten personen, über ansprüche und unterstützungsmöglichkeiten informiert sind, gegebenenfalls unter nutzung der informationstechnologien;

Slowakisch

prijať potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby všetky, aj tie najznevýhodnenejšie osoby boli informované o svojich právach a možnostiach podpory, v prípade potreby s použitím informačných technológií.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit option ii wird die verringerung gesundheitlicher ungleichheit als politische priorität bekräftigt, der dialog mit den interessengruppen verstärkt und eine bessere nutzung vorhandener informations- und austauschmechanismen sowie finanzieller unterstützungsmöglichkeiten angestrebt.

Slowakisch

voľba možnosti ii znamená potvrdenie politickej priority zmierňovania nerovností v oblasti zdravia, zintenzívnenie dialógu so zainteresovanými subjektmi a úsilie o lepšie využívanie existujúcich informácií a mechanizmov výmeny a existujúcu finančnú pomoc.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

viele asylbewerber und personen unter internationalem schutz, die unter großen anstrengungen im aufnahmeland angekommen waren, hatten kein interesse daran, zurückzukehren, obwohl sie informationen über rückkehr- und unterstützungsmöglichkeiten erhielten.

Slowakisch

mnohí žiadatelia o azyl a osoby, ktorým bola poskytnutá medzinárodná ochrana, vynaložili veľké úsilie na príchod do hostiteľskej krajiny a nemali záujem o návrat napriek šíreniu informácií o možnostiach návratu a o podpore.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(21) bei der prüfung der frage, ob diese maßnahmen zu übermäßigen belastungen führen, sollten insbesondere der mit ihnen verbundene finanzielle und sonstige aufwand sowie die größe, die finanziellen ressourcen und der gesamtumsatz der organisation oder des unternehmens und die verfügbarkeit von öffentlichen mitteln oder anderen unterstützungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.

Slowakisch

(21) pri určovaní, či uvedené opatrenia vedú k nadmernému zaťaženiu, by sa mali posudzovať najmä vzniknuté finančné a iné náklady, ako aj veľkosť a finančné zdroje organizácie alebo podniku a možnosti získania príspevku z verejných prostriedkov alebo inej pomoci.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,105,531 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK