Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wenn du diese geschichte gelesenhast, verstehst du das vielleicht besser und wirst – wie wir erwachsenen– bald etwas tun wollen.
keď budeščítaťtúto rozprávku,možno všetko lepšie pochopíša tak,ako mydospelí, budešrýchlo chcieťniečo urobiť.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
„verstehst du, tom… wenn die menschen den letzten baum ausgerissen haben und vor ihnen nur noch eine zerstörte welt liegt, was bleibt ihnen dann noch?“ ?“
- vidíš, tomi… keď ľudia vytnú posledný strom a ocitnú sa v spustošenej krajine, čo im potom zostane? ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: