Sie suchten nach: ergänzung zum arbeitsvertrag (Deutsch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovenian

Info

German

ergänzung zum arbeitsvertrag

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowenisch

Info

Deutsch

(d) zusätzliche leistungen in ergänzung zum basissystem36.

Slowenisch

(d) zagotovitev upravičenosti do dodatnih izplačil, ki niso vključena v osnovno shemo36.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die tätigkeiten der vbli bildeten eine ergänzung zum internationalen kreditgeschäft der vbi.

Slowenisch

poslovanje vbli je dopolnjevalo mednarodno kreditno poslovanje vbi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denkbar wäre auch die nutzung des grr als ergänzung zum anwendbaren nationalen recht.

Slowenisch

skupni referenčni okvir bi se še vedno lahko uporabljal poleg veljavne nacionalne zakonodaje.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als sinnvolle ergänzung zum gemeinsamen leitfaden könnenandere spezifischere texte wie die muster und hinweise für

Slowenisch

poleg tega naj bi služila tudi kot zgled za pripravo drugih aktov institucij, tako v okviru pogodb skupnosti kot naslovov iz pogodbe o evropski uniji, ki se nanašajo na skupno zunanjo in varnostno politiko ter na policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die internationale arbeitskonferenz hat ein neues protokoll und eine neue empfehlung als ergänzung zum zwangsarbeitsübereinkommen verabschiedet.

Slowenisch

mednarodna konferenca dela je sprejela nov protokol in novo priporočilo za dopolnitev konvencije o odpravi prisilnega dela.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission unterstützt derartige initiativen und erkennt csr als beitrag und ergänzung zum sozialen dialog an.

Slowenisch

komisija podpira take pobude in priznava, da csr prispeva k socialnemu dialogu in ga dopolnjuje.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der einsatz von technologien zum schutz der privatsphäre wäre eine sinnvolle ergänzung zum geltenden rechtsrahmen und seinen durchführungsvorschriften.

Slowenisch

uporaba tehnologij za boljše varovanje zasebnosti bi dopolnjevala obstoječ pravni okvir in mehanizme za izvrševanje.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie stellt eine ergänzung zum esf dar, der sowohl menschen als auch strukturelle reformen wichtiger systeme und leistungen unterstützt.

Slowenisch

dopolnjuje ess, ki podpira ljudi in strukturne reforme ključnih sistemov in storitev.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.1 es muss betont werden, dass der gemeinnützige sektor als ergänzung zum öffentlichen auftraggeber einen enormen beitrag geleistet hat.

Slowenisch

4.1 poudariti je treba, da je nepridobitni sektor izredno pomemben kot dopolnitev javnega naročanja.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuss betont in diesem zusammenhang, dass ein strukturierter zivi­ler dialog in ergänzung zum sozialen dialog ein unverzichtbares element partizipativer demokratie ist.

Slowenisch

odbor v zvezi s tem poudarja, da je strukturiran civilni dialog, ki dopolnjuje socialni dialog, nepogrešljiv element participativne demokracije.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die komponente "co2-abhängige steuer" ist eine sinnvolle ergänzung zum emissionshandelssystem (eu-ehs).

Slowenisch

obdavčitev co2 se dobro vključuje v sistem eu za trgovanje z emisijami.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ergänzungen zum zweck und zur arbeitsweise der vereinigung.

Slowenisch

dodata se namen in delovanje združenja.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

reduktion der mortalität infolge enterotoxämie durch e. coli f5 (k99) adhäsine in den ersten lebenstagen als ergänzung zum kolostrum vom muttertier.

Slowenisch

zmanjšanje stopnje umrljivosti zaradi enterotoksičnosti, ki jo povzroča adhezin e. coli f5 (k99) v prvih dneh po telitvi kot dodatek kolostrumu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

1.5.10 die komponente "co2-abhängige steuer" ist eine ergänzung zum emissionshandelssystem (eu-ehs).

Slowenisch

1.5.10 obdavčitev co2 dopolnjuje sistem eu za trgovanje z emisijami (eu ets).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

eurojust bemüht sich insbesondere um eine umfassende zusammenarbeit zwischen den zuständigen einzelstaatlichen behörden und stellt deshalb eine unverzichtbare ergänzung zum rahmenprogramm „grundrechte und justiz“ dar.

Slowenisch

eurojust daje poudarek na zagotavljanje celovitega sodelovanja med pristojnimi nacionalnimi organi in predstavlja zato bistveno dopolnilo okvirnega programa temeljne pravice in pravosodje.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.8 der ewsa nimmt zur kenntnis, dass die kommission zu diesem zeitpunkt keinen neuen legislativvorschlag unterbreitet und dass sie die rolle und den mehrwert der nicht verbindli­chen instrumente als ergänzung zum bestehenden rechtsrahmen anerkennt.

Slowenisch

3.8 eeso ugotavlja, da komisija v tej fazi ne pripravlja novega zakonodajnega predloga in priznava vlogo in dodano vrednost nezavezujočih pravnih instrumentov, ki dopolnjujejo obstoječi zakonski okvir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.5 die tendenz hin zur schaffung nationaler haushaltsrahmen als ergänzung zum swp beruht auf der anerkennung der tatsache, dass haushaltsdisziplin zwar alle länder des euroraums angeht, die gesetzgebungsbefugnis in haushaltspolitischen angelegenheiten jedoch bei der nationalen ebene liegt.

Slowenisch

4.5 težnja k vzpostavljanju nacionalnih proračunskih okvirov, ki bi dopolnjevali pakt za stabilnost in rast, temelji na dejstvu, da proračunska disciplina sicer zadeva vse države članice euroobmočja, vendar pa je zakonodajna pristojnost na področju fiskalne politike na nacionalni ravni.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

y. in der erwägung, dass der häusliche pflegedienst, der die betreuung im vertrauten familiären umfeld ermöglicht, immer stärker nachgefragt wird und eine sinnvolle ergänzung zum stationären dienst ist und dass er eine wichtige dienstleistung mit großem beschäftigungspotenzial darstellt,

Slowenisch

y. ker obstaja naraščajoča potreba po domači oskrbi, ki omogoča pacientu, da se zdravi v znanem domačem okolju in ker to učinkovito dopolnjuje bolnišnično zdravljenje ter pomeni pomembno storitev z velikim zaposlitvenim potencialom,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

als ergänzung zum emissionshandelsystem zielt die Überarbeitung der richtlinie zur energiebesteuerung darauf ab, energiesteuern zu einem wirksameren instrument zur verwirklichung der eu-zielsetzungen in den bereichen energie und klimawandel zu machen, das einen beitrag zur kostenwirksamkeit entsprechender politischer maßnahmen leisten kann.

Slowenisch

vzporedno s sistemom za trgovanje z emisijami bi bil namen pregleda direktive o obdavčitvi energije zagotoviti instrument, ki bo učinkovitejši in bo podpiral cilje eu na področju energije in podnebnih sprememb ter prispeval k stroškovni učinkovitosti takšnih politik.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

4.9.3 eine verbesserung wird die am 12. oktober 2010 beschlossene ergänzung zum cartagena-protokoll bringen, in welcher gemeinsame regeln zur haftung und wiedergutmachung bei schäden an der biologischen vielfalt bei grenzüberschreitendem transport festgelegt wurden.

Slowenisch

4.9.3 izboljšavo bo prinesla dopolnitev kartagenskega protokola, ki je bila sprejeta 12. oktobra 2010 in v kateri so določena skupna pravila o odškodninski odgovornosti in povrnitvi škode, ki jo biotski raznovrstnosti povzroča čezmejni promet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,889,969 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK