Sie suchten nach: form schlüssig (Deutsch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovenian

Info

German

form schlüssig

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowenisch

Info

Deutsch

form

Slowenisch

oblika

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Deutsch

form:

Slowenisch

mena:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) in sich schlüssig sein;

Slowenisch

b) biti notranje skladna,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission hält die vom rat vorgenommenen Änderungen der erwägungsgründe angesichts der Änderung der form des rechtsakts für schlüssig.

Slowenisch

komisija meni, da je sprememba uvodnih izjav s strani sveta skladna s spremembami zakonodajnega dela besedila.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese informationen müssen deutlich, schlüssig und unmissverständlich vermittelt werden.

Slowenisch

te informacije se podajo na jasen, dosleden in nedvoumen način.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus diesem grund wurden die übermittelten beweise nicht als schlüssig angesehen.

Slowenisch

zato se predloženi dokazi niso šteli za zadostne.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuss betrachtete deshalb die sicherheit von pradofloxacin als nicht schlüssig nachgewiesen.

Slowenisch

iz tega razloga je odbor zaključil, da varnost pradofloksacina ni bila prepričljivo dokazana.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es gibt geeignete regelungen, die gewährleisten, dass der einstufungsprozess schlüssig und transparent ist.

Slowenisch

ustrezne ureditve zagotavljajo doslednost in preglednost postopka ocenjevanja.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deshalb sind die von eurostat ausgewiesenen preise für die zwecke dieser untersuchung nicht schlüssig.

Slowenisch

posledično cene iz eurostata ne dopuščajo sklepanja za namene te preiskave.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings erscheinen die von deutschland abgegebenen erklärungen und zahlenangaben für diese arbeitsplätze als weitgehend schlüssig.

Slowenisch

vendar se zdijo s strani nemčije predložene izjave in navedbe številk za ta delovna mesta v veliki meri prepričljive.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) schlüssig nachzuweisen, dass sie regeln und vorschriften verabschiedet hat, welche die organisation verpflichten,

Slowenisch

(b) predložiti trden dokaz, da je sprejela pravila in predpise, ki organizacijo obvezujejo, da:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er hat einen vizepräsidenten benannt, der im rat „wettbewerbsfähigkeit“ den standpunkt der kommission schlüssig vertreten soll.

Slowenisch

imenoval je podpredsednika, ki bo zastopal skladno stališče komisije v svetu za konkurenco.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die eu-strategie für sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz 2013-2020 sollte daher schlüssig, bündig und einfach anzuwenden sein.

Slowenisch

strategija eu za zdravje in varnost pri delu za obdobje 2013–2020 bi zato morala biti skladna, jedrnata in enostavna za uporabo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

3.7.2 alle teile des programms müssen in sich schlüssig (kohärenz) und integriert (inhaltliche kontinuität) sein.

Slowenisch

3.7.2 vsi elementi programov morajo biti med sabo skladno povezani (skladnost) in se navezovati drug na drugega (doslednost).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

-als grundlage dienen nicht schlüssige visuelle kontrollen (ziffern 97-101).

Slowenisch

-prihaja do zanašanja na vizualne preglede, ki ne dajejo dokončnih rezultatov (glej odstavke 97–101),

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,983,014 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK