Sie suchten nach: verkauftes produkt zurückgemeldet (Deutsch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovenian

Info

German

verkauftes produkt zurückgemeldet

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowenisch

Info

Deutsch

zusammengenommen bedeutet dies kosten von 2 eurocent je etikettiertes verkauftes produkt.

Slowenisch

to pomeni skupne stroške v višini 2 eurocenta na prodan izdelek, označen z nalepko.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die administrativen kosten für die registrierung der produkte werden auf 1,5 mio. eur pro jahr für die gesamte branche geschätzt, was ca. 0,5 eurocent pro verkauftes produkt bedeutet.

Slowenisch

upravni stroški za registracijo izdelkov so ocenjeni na 1,5 milijona eur na leto za celotno industrijo; okrog 0,5 eurocenta na prodan izdelek.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit kunden nicht über das verkaufte produkt in die irre geführt werden, sollte der vertrieb von versicherungsprodukten gegebenenfalls mit einer ehrlichen, professionellen beratung einhergehen.

Slowenisch

da se prepreči primere zavajajoče prodaje, bi morala biti po potrebi prodaja zavarovalnih produktov dopolnjena s poštenim in strokovnim svetovanjem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der administrative aufwand für die registrierung der produkte wird für die gesamte branche auf 1,5 mio. eur pro jahr geschätzt, was ca. 0,5 eurocent pro verkauftes produkt bedeutet.

Slowenisch

upravno breme za registracijo izdelkov je ocenjeno na 1,5 milijona eur na leto za celotno industrijo; okrog 0,5 eurocenta na prodan izdelek.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

des weiteren sollten der markt und die markstellung der unternehmenseinheit beschrieben werden, die art der kunden, das verkaufte produkt, dessen entwicklung oder beschaffung sowie lieferanten und abnehmer.

Slowenisch

opisati je treba trg in položaj subjekta na trgu, skupaj z vrsto kupcev, kateri proizvod se prodaja, kako je razvit ali kupljen, od koga se kupi in komu se proda.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.2.2 im Übrigen werden die mitgliedstaaten in dem richtlinienvorschlag aufgefordert, dafür zu sorgen, dass bei der vergütung der verkäufer keine diskriminierenden unterschiede bezüglich dem verkauften produkt gemacht werden.

Slowenisch

3.2.2 predlog direktive poziva države članice, naj poskrbijo za to, da plačila prodajalcem ne bodo diskriminatorna glede na prodajan izdelek.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(72) einwand ii trifft insofern zu, als die kommission tatsächlich bestimmte verkaufsmengen aus der berechnung des verbrauchs und aus der analyse einiger wichtiger schadensindikatoren wie verkaufsmenge, preise, marktanteil und rentabilität herausgerechnet hat, da sie als unternehmensinterne verkäufe eingestuft wurden. es entspricht einer langjährigen praxis der kommission, diese verkäufe von verkäufen auf dem offenen markt zu trennen, da letztere dem wettbewerb des offenen marktes ausgesetzt sind [5], während unternehmensinterne verkäufe nicht mit auf dem freien markt verkauften produkten konkurrieren und daher von den gedumpten einfuhren nicht betroffen sind. im fraglichen wirtschaftszweig erstreckt sich die geschäftstätigkeit der meisten großen hersteller der gleichartigen ware (im gegensatz zu den beiden antragstellern) auch auf die nachgelagerte industrie, insbesondere auf den einbau der röhren in fernsehgeräte. so hat die kommission beispielsweise die unternehmensinternen verkäufe von sony bei der analyse nicht berücksichtigt, was vom antragsteller befürwortet wurde. dieselbe methode wurde bei allen gemeinschaftsherstellern angewandt, und zwar sowohl bei denjenigen, die zum wirtschaftszweig der gemeinschaft zählen, als auch bei den unter randnummer 64 genannten anderen gemeinschaftsherstellern.

Slowenisch

(72) v zvezi s trditvijo (ii) drži, da komisija pri izračunu potrošnje in analizi nekaterih ključnih kazalnikov škode, in sicer obsega prodaje, cen, tržnega deleža in dobičkonosnosti, določenega obsega prodaje ni upoštevala, saj se je ta štela za lastno prodajo. dolgotrajna praksa komisije je, da loči lastno prodajo od prodaje na odprtem trgu, saj med seboj konkurira le slednja [5]. lastna prodaja ne konkurira z izdelki, prodanimi na prostem trgu, zato dampinški uvoz nanjo ne vpliva. pri tej konkretni industriji je večina velikih proizvajalcev podobnega izdelka (za razliko od dveh pritožnikov) dejavna tudi v nadaljevanju proizvodnje, tj. pri vgradnji televizijskih cevi v televizijske sprejemnike. na primer, komisija pri analizi ni upoštevala lastne prodaje družbe sony in pritožnik je ta pristop podprl. ista metodologija se je dosledno uporabljala za vse proizvajalce skupnosti, če so del industrije skupnosti ali se štejejo za%quot%druge proizvajalce skupnosti%quot% in so navedeni v uvodni izjavi (64).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,137,423 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK