Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
auf gehts aufs green!
¡vamos al green
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf geht's.
comencemos.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf gehts in tag 2 - shuffle and deal!
chicos, preparémonos para el día 2 - ¡a barajar las cartas y a jugar!
Letzte Aktualisierung: 2016-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf gehts – schnappen sie sich ihr fahrrad, eine karte und wählen sie ihre lieblingsroute durch eine der schönsten gegenden europas.
ajusta tu bicicleta, recoge un mapa, elige el trayecto y sal a conocer las historias de la región, una de las más bonitas de europa.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf geht's: installation und einrichten!
inicie la instalación y la configuración.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf geht es zum tahrirplatz mit nadia und ihrem vater:
vayamos a la plaza tahrir square con nadia y su padre:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist nur noch an ihnen, zu den skiern zu greifen, zu den langlaufskiern oder zum snowboard und auf gehts zu aktiver bewegung, auf lange abfahrten und schöne ausblicke in die landschaft des riesengebirges.
solo le falta coger sus esquís alpinos, de fondo o su snowboard y desplazarse a este lugar para disfrutar de los deportes de acción, de los prolongados descensos y de las bonitas vistas que ofrece el paisaje de krkonoše.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie nimmt einen richtigen, nämlich den sicherheitsaspekt auf, geht aber bezüglich bestimmter detaillösungen in ih rer reglementierung viel zu weit.
su informe ha sido tratado, señor pex, y no voy a seguir con esta discusión porque no la tiene que decidir el pleno en este momento, pues no está en el orden del día.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission fordert die einzelnen mitgliedstaaten jährlich zur berechnung und meldung ihrer kapitalkosten auf. geht keine antwort ein, verwendet die kommission für die erstattung der finanzierungskosten des jeweiligen mitgliedstaats den euribor-zinssatz zuzüglich eines prozentpunktes oder den einheitlichen satz, je nachdem, welcher satz niedriger ist (siehe anhang iii).
todoslosaños,la comisión solicita a cada estado miembro quecalcule y declaresuscostes decapital.si no obtienerespuesta,eltipo deinte-rés aplicado porla comisión alreembolso de gastos definanciación del estado miembro será el más bajo delos dos siguientes: elíndice mínimo del tipo deudor interbancario más un punto porcentual y el tipo de interés uniforme(véase el anexo iii).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: