Sie suchten nach: ausatmen (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

ausatmen

Spanisch

exhale

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausatmen:

Spanisch

espire:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pfeifende atemgeraeusche beim ausatmen

Spanisch

sibilancia expiratoria

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

langsam und ruhig ausatmen.

Spanisch

espirar suave y lentamente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die düse aus der nase nehmen und durch den mund ausatmen.

Spanisch

saque el aplicador y exhale por la boca.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die sprühdüse aus der nase nehmen und durch den mund ausatmen.

Spanisch

saque el aplicador nasal y exhale por la boca.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei wird 13c-markiertes kohlendioxid freigesetzt und als gas beim ausatmen abgegeben.

Spanisch

a medida que los alimentos salen del estómago, arrastran consigo la dosis de gastromotal hasta el intestino, donde se absorbe a la sangre y se descompone, liberando gas dióxido de carbono marcado con 13c en el aire espirado.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

dann muss der patient den atem 5 sekunden lang anhalten und anschließend ganz normal ausatmen.

Spanisch

los pacientes deben contener su respiración durante 5 segundos y exhalar normalmente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

fev1 bezeichnet das maximale volumen an luft, das eine person in einer sekunde ausatmen kann.

Spanisch

el vem1 es el volumen máximo de aire que una persona puede exhalar en un segundo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

patienten sollen so tief wie möglich ausatmen und dann das mundrohr mit ihren lippen fest umschließen.

Spanisch

los pacientes deben expulsar tanto aire como les sea posible y colocar la boquilla del inhalador entre los dientes y cerrar los labios alrededor de la boquilla.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

bei der fev1 handelt es sich um das größte luftvolumen, das eine person in einer sekunde ausatmen kann.

Spanisch

el vef1 es el máximo volumen de aire que puede expulsar una persona en 1 segundo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unter fortgesetztem ausatmen muss der patient den strohhalm aus dem proberöhrchen ziehen und das röhrchen sofort mit dem stopfen verschließen.

Spanisch

continuar espirando mientras se retira el tubo e inmediatamente cerrar el recipiente con su tapa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

unter fortgesetztem ausatmen muss der patient den strohhalm aus dem atembeutel zie- hen und den atembeutel sofort mit dem stopfen verschließen.

Spanisch

continuar espirando mientras se retira el tubo e inmediatamente cerrar el saco con su tapa.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

fev1 bezeichnet die einsekundenkapazität eines menschen, d. h. die höchstmenge an luft, die ein mensch in einer sekunde ausatmen kann.

Spanisch

el vef1 es el máximo volumen de aire que puede expulsar una persona en un segundo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

copd ist eine langfristige erkrankung, bei der die atemwege und die lungenbläschen geschädigt oder blockiert werden, wodurch das ein- und ausatmen von luft erschwert wird.

Spanisch

la epoc es una enfermedad crónica caracterizada por un daño o bloqueo de las vías respiratorias y los alvéolos pulmonares que provoca dificultades para inspirar y espirar.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hauptindikator für die wirksamkeit war die verbesserung der forcierten einsekundenkapazität des patienten (fev1, das maximale luftvolumen, das eine person in einer sekunde ausatmen kann).

Spanisch

el principal criterio para la evaluación de la eficacia se basó en los cambios del volumen espiratorio forzado del paciente (fev1, volumen máximo de aire que una persona puede espirar en un segundo).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der hauptindikator für die wirksamkeit beruhte auf den veränderungen des forcierten exspiratorischen volumens (fev1, das maximale luftvolumen, das eine person in einer sekunde ausatmen kann) der patienten.

Spanisch

el principal criterio de valoración de la eficacia se basó en el cambio del volumen espiratorio máximo (vem1, el máximo volumen que puede espirar una persona en un segundo) de los pacientes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der hauptindikator für die wirksamkeit beruhte auf den veränderungen des forcierten exspiratorischen volumens (fev1, volumen, welches sich nach maximal beschleunigter exspiration innerhalb einer sekunde ausatmen lässt) der patienten.

Spanisch

la principal medida de valoración de la eficacia se basó en el cambio del volumen espiratorio máximo (vem1, el máximo volumen que puede espirar una persona en un segundo) de los pacientes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ii.atmen sie durch den mund mit einem strohhalm in das probenröhrchen aus. iii.während sie ausatmen, den strohhalm allmählich aus dem röhrchen entfernen. iv.setzen sie sofort die verschlusskappe wieder auf. v.

Spanisch

quite la paja gradualmente del tubo al mismo tiempo que espira. iv.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
8,043,652,628 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK