Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ein fahrtrichtungsanzeiger muß mit etwa gleichlangen ein- und ausschaltzeiten blinken.
si se trata de una luz indicadora de dirección, ésta permanecerá encendida de forma intermitente con una relación tiempo de encendido/tiempo de apagado de aproximadamente 1.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein fahrtrichtungsanzeiger muß mit etwa gleichlangen ein- und ausschaltzeiten blinken. .
sucesivamente el haz de cruce durante la mitad del tiempo y el haz o los haces de carretera (simultáneamente) durante la otra mitad del tiempo indicado en el punto 1.1;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein fahrtrichtungsanzeiger muss mit etwa gleich langen ein- und ausschaltzeiten blinken.
encendida a la vez, el ensayo se realizará con arreglo a dicha circunstancia, activando [2] en caso de que el faro sometido a ensayo incluya luces de señalización, éstas permanecerán encendidas mientras dure el ensayo.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein fahrtrichtungsanzeiger muss mit etwa gleich langen ein- und ausschaltzeiten blinken. .
sucesivamente el haz de cruce la mitad del tiempo y el haz o haces de carretera (simultáneamente) la mitad del tiempo especificado en el punto 1.1 anterior.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: