Sie suchten nach: darstellungsform (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

darstellungsform

Spanisch

presentación

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

journalistische darstellungsform

Spanisch

artículo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-27
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

inhalt und darstellungsform

Spanisch

contenido y presentaciÓn

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darstellungsform der vorgeschriebenen angaben

Spanisch

presentación de las menciones obligatorias

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

schaubild d veranschaulicht diese darstellungsform.

Spanisch

cada casilla corresponde a una categoría especifica de explotación, como se ilustra en el gráfico d.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die wahl der darstellungsform entspricht folgenden notwendigkeiten: :

Spanisch

en la primera de ellas se presentan en forma de cuadros, con breves comentarios, los sistemas de formación de los animadores de juventud establecidos en los diferentes estados miembros.8la elección de este tipo de presentación responde a los imperativos siguientes:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

startet ein anderes anwendungsprogramm und bestimmt bei bedarf dessen darstellungsform.

Spanisch

inicia otra aplicación y si fuera necesario define el estilo de ventana correspondiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

einige posten wurden neu ausgewiesen, um der 1995 gewählten darstellungsform zu entsprechen.

Spanisch

* algunos datos han sido remodelados para ajusfarlos a la presentación adoptada en 1995.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aufgrund einer neuen darstellungsform hat der gesamtumfang des berichts um 50 % abgenommen:

Spanisch

gracias a una nueva presentación, el espacio total global del informe se ha reducido el 50%:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie haben nicht zu entscheiden, ob sie eine andere darstellungsform dieses berichts vorziehen!

Spanisch

ruego que se aplace este asunto hasta el miércoles o jueves.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

markieren sie dazu die gewünschte leiste im listenfeld symbolleisten und wählen sie aus dem listenfeld inhalt die gewünschte darstellungsform.

Spanisch

para ello seleccione la barra deseada en el listado barras de símbolos y la forma deseada de representación en el listado contenido.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

herr linssen unterstützt diesen vorschlag und schlägt seinerseits vor, daß zu diesem zweck die darstellungsform des dokuments verbessert wird.

Spanisch

linssen se muestra de acuerdo con esta propuesta y propone que, a dicho efecto, se mejore la presentación material del mismo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

diese darstellungsform ermög­licht es, auch „umwege" in einem bil­dungsgang in der form von personen­strömen darzustellen.

Spanisch

actualmente, si se agrupan todas las fórmulas, son unos 600 000 los jóvenes afectados (aparte de los aprendices).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

hinsichtlich der gliederung der aufeinanderfolgenden bilanzen und gewinn­ und verlustrechnungen, insbesondere in der wahl der darstellungsform, muß stetigkeit gewahrt werden.

Spanisch

la estructura del balance y la de la cuenta de pérdidas y ganancias, especialmente en cuanto a la forma seleccionada para su presentación, no podrán modificarse de un ejercicio a otro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

es wurde vorgeschlagen, auf eine standardisierte darstellungsform von rechten hinzuarbeiten, so dass rechte einheidich erfasst und informationen legal und sicher ausgetauscht werden können.

Spanisch

se ha sugerido que habría que trabajar en la codificación normalizada de los derechos para que éstos se pudieran representar de manera coherente y se pudiera intercambiar la informa ción pertinente de manera fiable desde el punto de vista jurídico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der erste und gleichzeitig umfassendste teil beschreibt die regionalen und lokalen stellen sowie die jugendpolitiken in den einzelnen mitgliedstaaten. die hier gewählte darstellungsform entspricht zwei anforderungen:

Spanisch

b. en un segundo grupo se situarían los países que, aun reconociendo al movimiento asociativo el papel de socio indispensable, atribuyen al estado y a las administraciones públicas un papel preponderante y misiones como la planificación estratégica y la coordinación de una política en materia de juventud con ambición de globalidad, la elaboración de programas específicos destinados a incitar a los jóvenes a tomar iniciativas en los ámbitos de

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die für das vorliegende dokument gewählte darstellungsform begleitet die traditionelle analyse nach titeln und kapitelndes haushaltsplans, wobei die gesamte ausgabenseite des haushaltsplans in einen teil a mit verwaltungsmitteln und einen teil b mit operativen mitteln untergliedert ist.

Spanisch

la presentación de estedocumento sustituye al análisis tradicional que se basaba en títulos y capítulos delpresupuesto, en el que la totalidad de los gastos presupuestarios se desglosaba en una parte a (créditos de funcionamiento) y una parte b (créditos de operaciones).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das zweite problem besteht darin, angesichts der 18 sektoren und 152 regionen zu einer handhabbaren und aufschlußreichen darstellungsform zu gelangen (ohne den östlichen teil von deutschland).

Spanisch

el segundo problema consiste en lograr que la presentación sea ma­nejable y ilustrativa, dado que las cifras se refieren a 18 sectores y 152 regiones (excluida la zona del este de alemania).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

bei dieser darstellungsform dient die weiter oben dargestellte prozentzahl aller probeflächen dazu herauszufinden, ob die bäume einer be stimmten nadel-/blattverluststufe stark verteilt sind oder sich auf eine be grenzte anzahl von flächen konzentrieren.

Spanisch

cuando se emplea esta forma de presentación de los datos, el porcentaje de parcelas, entendido como se ha explicado anteriormente, es de utilidad,ya que indica si los árboles pertenecientes a una determinada clase de defoliación están ampliamente distribuidos o si, por el contrario, se concentran en un número limitado de pai— celas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

alle angaben zu den mitgliedstaaten der europäischen union sind in ihrer darstellungsform deutlich von den angaben für die efta/ewr-staaten und den sechs staaten mittel- und osteuropas abgehoben.

Spanisch

los datos referentes a los estados miembros de la unión europea se presentan de tal manera que quedan claramente diferenciados de los propios de los países de la aelc/eee y de los seis países de europa central y oriental.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,986,055 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK