Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
»certificate for the export of emmentaler cheese to the united states of america"
« certificate for the export of emmentaler cheese to the united states of america »
sie gilt für die angegebene menge emmentaler und muß den zollbehörden der vereinigten staaten von amerika vorgelegt werden.
corresponderá a la cantidad de queso emmenthal que en él se indique y deberá presentarse a las autoridades aduaneras de los estados unidos de américa .
der angeklagte habe durch urkunden nachgewiesen, dass emmentaler in anderen staaten der europäischen gemeinschaft ohne rinde hergestellt oder vertrieben werde.
en primer lugar, procede recordar que el artículo 3 del tratado determina los ámbitos y objetivos en los que debe centrarse la acción de la comunidad.
der codex alimentarius der welternährungsorganisation der vereinten nationen und der weltgesundheitsorganisation enthalte eine vorschrift, die auf den verzehr von emmentaler ohne rinde bezug nehme.
el codex alimentarius de la organización de naciones unidas para la alimentación y la agricultura y de la organización mundial de la salud contiene una norma que hace referencia al consumo de emmenthal sin corteza;
mit durchführungsbestimmungen für die verwaltungsmässige unterstützung bei der im rahmen der kontingentierungsregelung vorgenommenen ausfuhr von emmentaler, dem bei der einfuhr in die vereinigten staaten von amerika eine besondere behandlung zugute kommen kann
relativo a los modos de aplicación de la ayuda administrativa a la exportación de queso emmenthal sujeto al régimen de contingentación y que puede beneficiarse de un trato especial para su importación en los estados unidos de américa
1. im titel der verordnung wird die angabe »emmentaler" durch die worte »bestimmtem käse" ersetzt.
1 ) en el título del reglamento , la expresión « queso emmental » se sustituirá por la expresión « ciertos quesos » .
vorabentscheidung js/laßnahmen gleicher wirkung wie eine mengenmäßige beschränkung sachverhalt — herstellung und vermarktung von emmentaler käse ohne (plenum)
prejudicial »medidas de efecto equivalente a una restricción cuantitativa — situación puramente interna — fabricación y comercialización de queso emmenthal sin corteza» (tribunal de justicia en pleno)
bei dieser kontrolle wurden 260 laibe emmentaler entdeckt, die von der firma .laiterie d'argis" stammten, deren technischer leiter der angeklagte ist.
durante dicha inspección se descubrieron 260 ruedas de emmenthal procedentes de la sociedad «laiterie d'argis», de la que el sr. guimont es director técnico.
das etikett gibt in diesem fall an, daß der käse aus deutschland importiert wurde, und klärt aufdiese weise den verbraucher darüber auf, daßder deutsche käse dem französischen emmentaler zwar ähnelt, jedoch nach deutschem verfahren hergestellt wurde.
conforme a la legislaciónde la ue, un fabricante alemán puedevender en francia queso emmenthalelaborado según una receta tradicional,a pesar de que la elaboración del queso emmenthal francés sea ligeramentediferente.
daher ist das fehlen einer rinde nicht als eine eigenschaft anzusehen, die das verbot der bezeichnung .emmentaler* für erzeugnisse aus anderen mitgliedstaaten rechtfertigt, wo sie rechtmäßig hergestellt und unter dieser bezeichnung vertrieben werden.
por consiguiente, aun suponiendo que la diferencia en el método de afinado entre un emmenthal con corteza y un emmenthal sin corteza pueda constituir un elemento suficiente para inducir a error al consumidor, bastaría que, manteniendo la denominación «emmenthal»,