Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
meldest du dich
iniciar sesión con teléfono
Letzte Aktualisierung: 2013-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fühlst du dich gut?
¿te encuentras bien?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wenn du dich ausruhst
cuando vos descansas?
Letzte Aktualisierung: 2022-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dem widmest du dich,
le dispensas una buena acogida
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beziehst du dich auf mich?
¿te refieres a mí?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also, hast du dich entschieden?
bueno, ¿te decidiste?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der du dich eingehüllt hast,
¡tú, el arrebujado!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erinnerst du dich noch an mich?
¿te acuerdas de mí?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
weiß sie, wie du dich fühlst?
¿sabe ella cómo te sientes?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wirst du dich mit mir anlegen?
te liarias conmigo?
Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erinnerst du dich, was sie sagte?
¿te acuerdas de lo que dijo ella?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auf welches wörterbuch bezogst du dich?
¿qué diccionario usaste como referencia?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(falls du dich gefragt hast)
( en caso de que te lo estuvieras preguntando )
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sehnst du dich nach abenteuern und aufregung?
¿te faltan aventuras y emociones?
Letzte Aktualisierung: 2013-12-30
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:
Referenz:
danke, dass du dich umgezogen hast!
gracias por cambiarte de ropa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du dich denn meinem befehl widersetzt? "
¿has desobedecido mis órdenes?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
richard, wie fühlst du dich jetzt?«
¿cómo te sientes, richard?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"wie fühlst du dich?", fragte er.
—¿cómo te sientes? —preguntó él.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und sag: möchtest du dich nicht läutern,
y di: '¿estás dispuesto a purificarte
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
global voices: kannst du dich bitte vorstellen?
global voices: ¿podrías por favor presentarte?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: