Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gebiet des geschäftspartners
zona de contrapartida
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
name des geschÄftspartners: 2.2.
nombre de la entidad de contrapartida: 2.2.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
gebiet des geschäftspartners sektor des geschäftspartners transaktionswährung
zona de la contrapartida sector de la contrapartida del balance
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dimension 6: gebiet des geschäftspartners( count_area;
dimensión no 6: zona de la contrapartida( count_area;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
art der teilnahme des geschÄftspartners ( bitte zutreffendes ankreuzen ) :
tipo de participante de la entidad de contrapartida ( señale lo que proceda ) : 3
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gebiet des geschäftspartners sektor des geschäftspartners transaktionswährung zeitreihenwährung oder gesonderte berechnung
zona de contrapartidas sector de contrapartidas en el balance moneda de la operación denominación de las series o cálculo especial
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dimension 9: sektor des geschäftspartners( bs_count_sector;
dimensión no 9: sector de la contrapartida del balance( bs_count_sector;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
marktfähigen sicherheiten informiert wurde, schreibt sie diese dem pfandkonto des geschäftspartners gut.
utilización de activos de garantía registrados en el slv del país b mantenidos por una entidad de contrapartida establecida en el país a a través de un enlace entre los slv de los países a y b con el fin de obtener crédito del banco central nacional del país a.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rolle des geschÄftspartners bei der target-zahlung( bitte zutreffendes ankreuzen) 2.5.
posiciÓn de la entidad de contrapartida en el pago mediante target( señale lo que proceda) 2.5.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
-* die spitzenrefinanzierungsfazilität bietet geschäftspartnern( also finanzinstituten wie zum beispiel banken) die
-* la facilidad marginal de crédito permite a las entidades de contrapartida( es decir, entidades financieras como los
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: