Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hilf mir, und ich helfe dir!
ayúdame y yo te ayudaré.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich helfe dir deine sachen auszupacken
le ayudo
Letzte Aktualisierung: 2015-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mach dir keine sorgen, ich helfe dir.
no te preocupes, yo te ayudaré.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich helfe meinem großvater.
estoy ayudando a mi abuelo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich helfe hier seit 3 jahren aus.
he estado colaborando como voluntario aquí durante 3 años.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich helfe zusammen mit einem freund.
lo hago con un amigo.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich helfe gerne bei der organisation von aktivitäten.
me gusta ayudar en la organización de actividades.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich helfe meiner mutter, das essen zu kochen.
ayudo a mi madre a hacer la comida.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wir sind da“, ruft tom. „moment, ich helfe ihnen!“
¡ya estamos aquí!”, exclamó tomás, “déjeme ayudarle con la manguera”.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kann ich helfen?
¿puedo ayudar?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie kann ich helfen?
¿cómo puedo contribuir?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich helfe ihnen gerne dabei, gelder von leader+ zur verwirklichung ihrer ideen einzusetzen.
me encanta poder ayudarles a emplear la -nanciación de leader+ para poner en práctica sus ideas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn ich bin der herr, dein gott, der deine rechte hand stärkt und zu dir spricht: fürchte dich nicht, ich helfe dir!
porque yo, jehovah, soy tu dios que te toma fuertemente de tu mano derecha y te dice: 'no temas; yo te ayudo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dir werde ich helfen, freundchen!
yo te ayudaré, amiguito.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein gott; ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte hand meiner gerechtigkeit.
no temas, porque yo estoy contigo. no tengas miedo, porque yo soy tu dios. te fortaleceré, y también te ayudaré. también te sustentaré con la diestra de mi justicia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und sprachen: bist du der juden könig, so helf dir selber!
y diciéndole: --si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da befahl der könig, daß man daniel herbrächte; und sie warfen ihn zu den löwen in den graben. der könig aber sprach zu daniel: dein gott, dem du ohne unterlaß dienst, der helfe dir!
entonces el rey dio la orden, y trajeron a daniel, y lo echaron al foso de los leones. el rey habló y dijo a daniel: --¡tu dios, a quien tú continuamente rindes culto, él te libre
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wir werden ihnen, glaube ich, helfen können, vielleicht eine noch bessere lösung zu finden, wenn die studie vorliegt.
para obtener esta colaboración daremos nuestra confianza, si bien con una cierta queja por la insuficiente atención que algunos comisarios han prestado al parlamento.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ihr engagement wurde auch in dem neuen blog "wie kann ich helfen?" erwähnt, welches projekte zur untersützung von geflüchteten vorstellt.
(¿cómo puedo ayudarte?), que destaca un número de proyectos e iniciativas en las que la gente puede participar voluntariamente.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung