Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
es ist so süß.
es tan dulce.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du bist so süß!
¡eres tan dulce!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sehen so süß aus!
¡eran una preciosidad! ¡flash!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etwa 30mal so süß wie saccharose
cristales o polvo cristalino incoloro o blanco, unas 30 veces más dulce que la sacarosa
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etwa 200-mal so süß wie saccharose
aproximadamente 200 veces más dulce que la sacarosa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etwa 1000 bis 1800mal so süß wie saccharose
aproximadamente entre 1000 y 1800 veces mas dulce que la sacarosa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etwa 2000 bis 3000mal so süß wie saccharose.
unas 2000 o 3000 veces más dulce que la sacarosa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
robin ist ja so süß, wenn er schläft.
robin es realmente adorable cuando duerme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hoffe es geht euch gut und ihr seit gesund
i hope you are well and you are healthy
Letzte Aktualisierung: 2020-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
etwa 300 bis 500mal so süß wie saccharose in verdünnten lösungen
aproximadamente entre 300 y 500 veces más dulce que la sacarosa en soluciones diluidas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du bist so süss schatz
eres tan dulce
Letzte Aktualisierung: 2023-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie antwortete unmissverständlich: ihr seit in jordanien nicht erwünscht.
ella respondió claramente: no son bienvenidos en jordania.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der beschwerdeführer machte geltend, dass die kommission die ihr seit märz 2002 ergebnislos vorgelegten fragen nunmehr beantworten solle.
asimismo, consideró que el tono de la respuesta del jefe de la división de planifi cación de la traducción del pe había sido inapropiado y había dado una impresión de comportamiento arrogante.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zum einen ihr seit langem geleisteter beitrag im zusammenhang mit der errichtung des binnenmarkts unter vermeidung eines unlauteren wettbewerbs,
por una parte, la contribución que viene aportando desde hace largo tiempo en el contexto de la instauración de un gran mercado interior sin competencia desleal.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• zum einen ihr seit langem geleisteter beitrag im zusammenhang mit der errichtung des binnenmarkts unter vermeidung eines unlauteren wettbewerbs,
la comisión elaborará un balance intermedio en 2005 sobre la base de las conclusiones de sugrupo de supervisión.en dicho balance evaluará las consecuencias de la ampliación de la unióneuropea en la seguridad vial.en función de dicho balance,la comisión se reserva el derecho deproponer medidas reglamentarias.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das aktionsprogramm der wiener weltkonferenz stuft diese aktion als prioritär ein, und die vereinten nationen haben ihr seit dem 1. januar 1995 ein dezennium gewidmet.
debido a su valor simbólico y su «potencial democrático», multiplicado por las nuevas técnicas de comunicación, esta libertad constituye el primer punto de mira de los regímenes opresivos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auf basis der ihr vorliegen den berichte hat die kommission anfang 1997 dieser organisation die gemeinschaftsmittel, die ihr seit 1993 bewilligt worden waren, in voller höhe ausgezahlt.
seguramente, éste es valioso, sólo que los resulta dos de los interlocutores sociales en europa, sea la licencia parental sea el trabajo a tiempo parcial, son, lamentablemente, minimalismo en el auténtico sentido de la palabra. no nos podemos dar por satisfechos con esto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
besteht die bescheinigung aus einer reihe von seiten, so ist auf jeder seite die identifizierungsnummer anzugeben.
si el certificado consta de una secuencia de páginas, dicho número deberá aparecer en cada una de las páginas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dennoch werden wir für die unterstützung polens und ungarns stimmen, um unserer solidarität und unserer freundschaft gegenüber diesen völkern ausdruck zu verleihen, die seit so vielen jahren gefangene waren und die nun ihre ketten sprengen.
la comunidad, ejemplarmente esta vez, ha adoptado y tiene intención de adoptar las decisiones necesarias para reforzar su cooperación con unos pueblos que as piran a la libertad, a la democracia y al progreso, y que se han jugado el tipo por ello, y con unos estados que están dando pruebas de querer basarse en los principios de la democracia, del pluralismo y del derecho.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das thema landwirtschaft und umwelt wurde von allen seiten so beleuchtet, daß ich meinen beitrag zum thema genetik etwas anders angehen will.
por el contrario, llegan incluso a afirmar que el agricultor ¡es el mejor protector de la naturaleza que uno pueda imaginarse ! esto se ha oído hoy en el debate.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: