Sie suchten nach: jauchzet (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

jauchzet

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

ein dankpsalm. jauchzet dem herrn, alle welt!

Spanisch

(salmo de acción de gracias) ¡cantad alegres a jehovah, habitantes de toda la tierra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein psalmlied, vorzusingen. jauchzet gott, alle lande!

Spanisch

(al músico principal. cántico y salmo) ¡aclamad a dios con alegría, toda la tierra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit drommeten und posaunen jauchzet vor dem herrn, dem könig!

Spanisch

aclamad con trompetas y sonido de corneta delante del rey jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jauchzet dem herrn, alle welt; singet, rühmet und lobet!

Spanisch

¡cantad alegres a jehovah, toda la tierra! prorrumpid, estallad de gozo y cantad salmos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die anger sind voll schafe, und die auen stehen dick mit korn, daß man jauchzet und singet.

Spanisch

los prados se visten de rebaños y los valles se cubren de grano. gritan de júbilo y cantan

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein psalm der kinder korah, vorzusingen. frohlocket mit händen, alle völker, und jauchzet gott mit fröhlichem schall!

Spanisch

(al músico principal. de los hijos de coré. salmo) ¡pueblos todos, aplaudid! ¡aclamad a dios con voz de júbilo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jauchzet alle, die ihr sein volk seid; denn er wird das blut seiner knechte rächen und wird sich an seinen feinden rächen und gnädig sein dem lande seines volkes.

Spanisch

"¡regocijaos, oh naciones, con su pueblo! porque él vengará la sangre de sus siervos. Él tomará venganza de sus enemigos y expiará la tierra de su pueblo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

jauchzet, ihr himmel, freue dich, erde, lobet, ihr berge, mit jauchzen; denn der herr hat sein volk getröstet und erbarmt sich seiner elenden.

Spanisch

gritad de júbilo, oh cielos! ¡regocíjate, oh tierra! ¡prorrumpid en cántico, oh montes! porque jehovah ha consolado a su pueblo y de sus afligidos tendrá misericordia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn also spricht der herr: rufet über jakob mit freuden und jauchzet über das haupt unter den heiden; rufet laut, rühmet und sprecht: herr, hilf deinem volk, den übrigen in israel!

Spanisch

porque así ha dicho jehovah: "regocijaos con alegría a causa de jacob, y gritad de júbilo ante la cabeza de las naciones. proclamad, alabad y decid: '¡oh jehovah, salva a tu pueblo, al remanente de israel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,112,823 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK