Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich habe so lust auf dich
tengo tantas ganas de ti
Letzte Aktualisierung: 2023-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe lust auf abenteuer.
tengo ganas de aventuras.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe wieder eine chance verpasst.
de nuevo perdí una oportunidad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe eine ganze stunde auf dich gewartet.
te esperé por una hora entera.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe wieder holt gesagt, daß freiwillige abkommen sehr gute resultate erzielen.
será viable para beneficio del consumidor, y será viable para beneficio de la industria.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mein herz zittert, grauen hat mich betäubt; ich habe in der lieben nacht keine ruhe davor.
mi mente divaga; el terror se ha apoderado de mí. el anochecer que yo anhelaba se me ha convertido en temblor
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ich habe auf dich liebe von mir gelegt - und damit du vor meinem auge aufgezogen würdest.
un enemigo mío y suyo lo recogerá'. he lanzado sobre ti un amor venido de mí para que seas educado bajo mi mirada.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der präsident. meine damen und herren, ich habe wieder einmal die angenehme aufgabe gehabt, diese mustergültigen freitagssitzungen zu leiten.
el presidente. - señor rübig, ésta no es una cuestión de orden. es una opinión personal -y muy respetable-, pero no es una cuestión de orden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe zwar an den philippinen eine gewisse kritik geäußert, doch ist es ein land, an das ich mein herz verloren habe.
pregunta n° 25, formulada por la sra. lentz-cornette asunto: contaminación de la bahía de portman (españa)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»endlich kommst du heraus,« sagte er. »ich habe schon so lange auf dich gewartet und gehorcht, aber ich vernahm kein geräusch, keine bewegung, kein schluchzen.
-al fin sales -dijo-. hace mucho que espero y escucho.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der impuls der dankbarkeit schwellte mein herz, ich knieete neben meinem bette nieder und sandte ein inniges dankgebet zu dem empor, dem ich dank schuldete; und bevor ich mich wieder erhob, vergaß ich nicht, weitere hilfe für meinen pfad zu erflehen, und um die gabe zu bitten, mich der güte wert machen zu können, welche mir in so reichem maße zu teil wurde, bevor ich sie noch hatte verdienen können.
al sentirme, tras un día de fatiga corporal e inquietud moral, llegada felizmente a puerto de refugio, un impulso de gratitud inflamó mi corazón. me arrodillé a los pies del lecho, di gracias a dios y le rogué que me ayudase en mi camino y me permitiese corresponder a la bondad con que era acogida desde el principio en aquella casa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mein herz sagt: „wenn wir doch nur schon morgen alle tierversuche stoppen könnten!", aber mein verstand sagt mir, daß wir uns für den augenblick damit zufriedengeben soll ten, einen großen teil davon zu stoppen, und ich habe den eindruck, daß diese richtlinie das bewirken wird.
creo que la mayoría de mis electores harían lo mismo, y creo que todos los animales de mi circunscripción, si pudiesen hacerlo, votarían a favor de esta propuesta con sus garras y pezuñas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und der herr sprach zu ihm: ich habe dein gebet und flehen gehört, das du vor mir gefleht hast, und habe dies haus geheiligt, das du gebaut hast, daß ich meinen namen dahin setze ewiglich; und meine augen und mein herz sollen da sein allewege.
y jehovah le dijo: "he escuchado tu oración y tu plegaria que has hecho en mi presencia. he santificado esta casa que has edificado para que yo ponga allí mi nombre para siempre. mis ojos y mi corazón estarán allí todos los días
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
liebe monika, hier nun der versprochene brief mit etwas verspätung. zuerst zu den finanziellen sachen, wo du dir nicht sorgen machen musst da ich dich nicht einfach so alleine da stehen lass. ich habe die wohnung gekündigt sowie auch meine krankenkasse. das handy und telefon kann ich leider nicht kündigen weil es auf dich läuft aber ich werde selbstverständlich die kosten übernehmen. mit der wohnung müssen wir schauen das stoffelpart so schnell wie möglich einen nachmieter findet sonst sind wir bis september 2012 an den vertrag gefesselt, das würde heißen das wir beide die miete zur hälfte zahlen müssen. weiterhin muss jörg baustian noch einen neuen wohnzimmer tisch bezahlen da er ihn kaputt gemacht hat aber ich werde ihm nochmal einen brief schreiben damit er sich mit stoffelpart in verbindung setzen kann, anderenfalls werde ich es zahlen. ich schicke dir mit diesem brief noch meinen haustürschlüssel dann kannst du ja alle zusammen mit dem garagentor Öffner weiterleiten. um das konto in australien musst du dich nicht kümmern ich werde es alles wieder ausgleichen. meine steuern sind schon alle bezahlt in der schweiz, werde der therme dann noch den vorgestreckten betrag überweisen. so das zuerst mal zu den finanzen. ich werde dir auch weiterhin helfen wenn du etwas brauchst. jetzt mal zu dem rest oder besser gesagt zu uns. ich denke du hast schon wieder gut fuß gefasst und das ist auch gut so. ich hoffe das all deine träume für dich in erfüllung gehen. natürlich fällt es mir schwer es so gehen zu lassen doch was kann ich im moment tun? wie ich dir schon ein paar mal gesagt habe du bist und warst die liebe meines lebens und es tut verdammt weh, aber es muss wohl so sein. ich werde jetzt zuerst mal versuchen mal wieder auf die beine zu kommen, ich hoffe es gelingt mir. ich wäre zu gerne an deiner seite geblieben aber gerade jetzt ist es wohl nicht mehr machbar. ich will dir aber trotzdem für die letzten 7 wunderbaren jahre danken die ich mit dir verbringen dürfte. ich werde diese zeit niemals vergessen und es wird tief in meinem herzen sein, so wie du monika. du bist eine sehr liebenswerte und intelligente frau die ich trotz allem noch sehr respektiere. ich wünsche dir und deiner familie alles erdenkliche gute und hoffe das du glücklich bist oder wirst. monika, ich werde dich niemals vergessen und vielleicht werden sich unsere wege noch einmal kreuzen, wer weiss, sag niemals nie. mit den besten wünschen und viel liebe
google translator of spanish-english
Letzte Aktualisierung: 2012-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: