Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das motorenöl für den einsatz als hydrauliköl kann entsprechend nachfolgender grafik gewählt werden.
el aceite de motor para su utilización como aceite hidráulico se puede elegir de acuerdo con el siguiente gráfico.
das für den betrieb des rasenmähers während der messungen verwendete motorenöl wird vom hersteller angegeben.
el fabricante especificará el aceite motor que se utilice para el funcionamiento de la cortadora durante las mediciones.
für flugbenzin und turbinenkraftstoff sowie motorenöl für flugzeugtriebwerke, die vom hersteller solcher kraftstoffe verkauft werden
carburante de aviación, turbocombustible y aceites para motores de aviación vendidos por el productor de los mismos por encargo:
in der praxis bieten sehr viele hersteller und händler jeder größenordnung motorenöl an, das die vwnormen erfüllt.
en la práctica, una gran parte de los fabricantes y proveedores, pequeños y grandes, ofrece aceites que cumplen las normas vw.
bei nichterreichen der angegebenen betriebsstunden innerhalb eines jahres sind das motorenöl und die Ölfilter mindestens einmal jährlich zu wechseln.
en caso de no alcanzarse las horas de servicio indicadas en el periodo de un año, el aceite de motor y los filtros de aceite han de cambiarse al menos una vez al año.
ein wichtiger faktor zur verringerung von partikelemissionen ist die begrenzung des schmieröleinsatzes, da 10 bis 50 % der partikel aus dem motorenöl stammen.
controlar el aceite lubricante es importante para reducir la materia en partículas (pm), ya que se forma entre un 10 y un 50% de partículas a partir del aceite de motores.
bei nicht erreichen der angegebenen betriebsstunden (bh) im jahr, sind motorenöl und filter mindestens einmal jährlich zu wechseln.
si no se alcanzan las horas de servicio (bh) indicadas al año, el aceite del motor y el filtro deben cambiarse al menos una vez al año.
aber auch wenn diese unternehmen motorenöl, das den vw-normen entspricht, im wettbewerb zur einhaltung objektiver qualitätsnormen als solche noch keine wettbewerbsbeschränkung im sinne von artikel 85 absatz 1 darstellen.
por otro lado, incluso si ellos, o alguno de ellos, distribuyera aceites que cumplieran las normas vw en competencia con otros proveedores, el mero hecho de imponer normas objetivas de calidad no significaría, en sí mismo, una restricción de la competencia con arreglo al apartado 1 del artículo 85.
für flugbenzin und turbinenkraftstoff sowie motorenöl für flugzeugtriebwerke, die vom hersteller solcher kraftstoffe im auftrag des verteidigungsministeriums oder des innenministeriums für die verwendung in der luftfahrt, im auftrag des amtes für rohstoffreserven zur aufstockung der rohstoffvorräte des landes oder im auftrag der verwaltungsorgane der ambulanzluftfahrt für die zwecke dieser organe verkauft werden,
carburante de aviación, turbocombustible y aceites para motores de aviación vendidos por el productor de los mismos por encargo del ministro de defensa nacional o del ministro de interior competente para las necesidades de la aviación, por encargo de la agencia de reservas de material para completar las reservas del estado, o por encargo de las unidades de intendencia de la aviación sanitaria para sus propias necesidades.
entscheidung der kommission vom 19. dezember 1990 in einem verfahren nach artikel 85 ewg-vertrag (iv/32.595 — dieteren motorenöl)
decisiÓn de la comisiÓn de 19 de diciembre de 1990 relativa a un procedimiento de aplicación del artículo 85 del tratado cee (iv/32.595) — d'ieteren aceites lubricantes)