Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da haben aber belgien, italien, luxemburg und großbritannien unpünktlich gezahlt. es gibt das spanische sprichwort: mas vale tarde que nunca.
esto lo dejo en el aire, pero si examinamos la situación actual tendremos que constatai que el volumen de los créditos de compromiso, en comparación con los recursos no separados, constituye ya una cuarta paite del presupuesto.
die europäische union unterstreicht auch die bedeutung der in dem remhi-bericht "guatemala nunca más" (guatemala nie wieder) enthaltenen empfehlungen.
la unión europea insiste asimismo en la importancia de la recomendación que contiene el informe remhi "guatemala nunca más".
die europäische union unterstreicht auch die bedeutung der in dem remhi-bericht „guatemala nunca más" (guatemala nie wieder) enthaltenen empfehlungen. gen.
la unión europea desea mantener relaciones bilaterales constructivas con guatemala basadas en el respeto de los derechos humanos y la aplicación de los acuerdos de paz.