Sie suchten nach: referentieperiode (Deutsch - Spanisch)

Deutsch

Übersetzer

referentieperiode

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

referentieperiode

Spanisch

período de referência

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1: inkomsten tijdens de referentieperiode

Spanisch

cuadro no 1: ingresos del periodo de referencia

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- de referentieperiode bedraagt drie maanden;

Spanisch

- o período de referência é de um trimestre,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

h) referentieperiode is "de laatste twee jaar".

Spanisch

h) o período de referência é "os últimos dois anos".

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

het opgegeven aantal werknemers moet representatief zijn voor de referentieperiode.

Spanisch

o número de empregados deve ser determinado como um valor representativo do período de referência.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4 | period | referentieperiode | a0 | tekst | 2 | |

Spanisch

4 | period | período de referencia | a0 | texto | 2 | |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

het opgegeven aantal werkzame personen moet representatief zijn voor de referentieperiode.

Spanisch

o número de pessoas empregadas deve ser determinado como um valor representativo para o período de referência.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

het indexcijfer moet in beginsel de gemiddelde prijs gedurende de referentieperiode weergeven.

Spanisch

o índice deve, em princípio, reflectir os preços médios durante o período de referência.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

de verzamelde prijsinformatie moet in beginsel de gemiddelde prijs gedurende de referentieperiode weergeven.

Spanisch

a informação de preços recolhida deve, em princípio, reflectir os preços médios durante o período de referência.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4 | period | referentieperiode | q1 t/m q4 | tekst | 2 | |

Spanisch

4 | period | período de referencia | q1 a q4 | texto | 2 | |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

orders uit eerdere perioden die tijdens de referentieperiode zijn ingetrokken, worden niet van de nieuwe orders afgetrokken.

Spanisch

as encomendas de exercícios anteriores que tenham sido anuladas durante o período de referência não devem ser deduzidas das novas encomendas recebidas nem o índice de períodos anteriores ser revisto em virtude das anulações.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1) gemiddelden over de referentieperiode bepaald in artikel 2, lid 2, van verordening (eg) nr.

Spanisch

1) médias para o período de referência referido no n.o 2 do artigo 2.o do regulamento (ce) n.o 1249/96:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Deutsch

in de praktijk kan de feitelijk verzamelde informatie betrekking hebben op een specifieke dag in het midden van de referentieperiode, zodat een representatieve waarde voor de gehele referentieperiode wordt verkregen.

Spanisch

na prática, a informação efectivamente recolhida pode referir-se a um dia particular a meio do período de referência, que deve ser determinado como um valor representativo para esse período.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(5) voor het normaal functioneren van het stelsel van invoerrechten moeten deze rechten worden berekend aan de hand van de in een referentieperiode geconstateerde representatieve marktkoersen.

Spanisch

(5) para permitir o funcionamento normal do regime dos direitos de importação, é conveniente utilizar para o cálculo destes últimos as taxas representativas do mercado verificadas durante um período de referência.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

de omzet [3] omvat alle door de eenheid van waarneming gedurende de referentieperiode in rekening gebrachte bedragen in verband met de verkoop van goederen en diensten aan derden.

Spanisch

o volume de negócios [3] abrange os valores totais facturados pela unidade de observação durante o período de referência, o que corresponde às vendas mercantis relativas a bens e serviços fornecidos a terceiros.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als traditionele importeurs of exporteurs worden aangemerkt degenen die kunnen aantonen dat zij het product of de producten die onder het contingent vallen tijdens een voorafgaande periode, referentieperiode genoemd, respectievelijk in de gemeenschap hebben ingevoerd of uit de gemeenschap hebben uitgevoerd.

Spanisch

se considerarán importadores o exportadores tradicionales quienes puedan justificar haber importado a la comunidad o exportado de la comunidad el producto o los productos objeto del contingente durante un período anterior, denominado "período de referencia".

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

om deel te nemen aan de toewijzing van het deel van het contingent dat voor hen is bestemd en als bewijs van de in- of uitvoer in de referentieperiode, voegen de traditionele importeurs of exporteurs bij hun aanvraag om een vergunning:

Spanisch

para participar en la atribución de la parte del contingente que les corresponda y como justificante de las importaciones o exportaciones realizadas durante el período de referencia, los importadores o exportadores tradicionales adjuntarán a su solicitud de licencia:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

het deel dat bestemd is voor de traditionele importeurs of exporteurs, en de referentieperiode, alsmede het deel dat aan de andere importeurs of exporteurs toekomt, worden vastgesteld volgens de in artikel 22, lid 2, bedoelde procedure.

Spanisch

la proporción destinada a los importadores o exportadores tradicionales y el período de referencia, así como la proporción correspondiente a los demás solicitantes se determinarán de acuerdo con el procedimiento a que se refiere el apartado 2 del artículo 22.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"bestaande bodemvisserijgebieden": gebieden waarin volgens vms-gegevens en/of andere beschikbare geografische referentiegegevens ten minste twee jaar bodemvisserijactiviteiten zijn uitgeoefend gedurende een referentieperiode van 1987 tot en met 2007.

Spanisch

"zonas de pesca de fondo ya existentes": las zonas en que los datos del sistema de localización de buques vía satélite (slb) u otros datos de localización geográfica disponibles indiquen que se han llevado a cabo actividades de pesca de fondo durante dos años al menos en un período de referencia de 1987 a 2007;

Letzte Aktualisierung: 2012-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,734,129 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK