Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dann sünde
entonces el pecado
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das wäre eine große sünde.
sería un gran pecado.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dies genügt als offenkundige sünde.
basta eso como pecado manifiesto.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie töten ist eine große sünde.
matarles es un gran pecado.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in nordeuropa wird er als sünde angesehen.
esperemos que los grupos de trabajo que están con ello nos permitan llegar a un resultado en nuestra próxima asamblea.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und (sie) verharrten in großer sünde.
sin salir del enorme pecado.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in vielen religionen ist ehebruch eine sünde.
en muchas religiones, el adulterio es pecado.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und meidet die offenkundige und die geheime sünde.
evitad el pecado, público o privado.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
einige sozialisten tun so, als wäre dies eine sünde.
ahora, la exposición ha cambiado.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
einen jeden ergriffen wir wegen seiner sünde.
sorprendimos a cada uno por su pecado. contra unos enviamos una tempestad de arena.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wer ohne sünde ist, der werfe den ersten stein.
quien esté libre de pecado que tire la primera piedra.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das (allein schon) genügt als deutliche sünde.
basta eso como pecado manifiesto.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vermeidet häufigen argwohn; denn mancher argwohn ist sünde.
¡evitad conjeturar demasiado!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
weder hören sie darin unbedachte rede noch anklage der sünde,
no oirán allí vaniloquio ni incitación al pecado,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und (du, jene,) bitte um vergebung für deine sünde!
¡no pienses más en eso!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jene, die sünde erwerben, werden den lohn für ihren erwerb empfangen.
los que cometan pecado serán retribuidos conforme a su merecido.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wer allah (etwas) beigesellt, der hat fürwahr eine gewaltige sünde ersonnen.
quien asocia a alá comete un gravísimo pecado.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wollt ihres (etwa) durch verleumdung und deutliche sünde (zurück)nehmen?
¿ibáis a tomarlo con infamia y pecado manifiesto?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: