Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2 liter fassende scheidetrichter, möglichst mit teflonstopfen (sicherheitsverschluss);
embudos de separación cónicos de vidrio de una capacidad de 2 l, preferiblemente provistos de llaves de seguridad de teflón.
mindestens 2 liter fassende scheidetrichter aus glas, möglichst mit teflonstopfen (sicherheitsverschluss);
embudos de separación cónicos de vidrio de una capacidad de 2 l como mínimo, preferiblemente provistos de llaves de seguridad de teflón.
-2 ca. 90° nach links aufdrehen (sicherheitsverschluss - der deckel rastet in einer zwischenstellung ein).
-2, girándola unos 90° hacia la izquierda (cierre de seguridad – la tapa se enclava en una posición intermedia).
„gurt“ eine rückhalteeinrichtung für kinder, die aus einer kombination aus gurtbändern mit sicherheitsverschluss, aus verstell- und befestigungseinrichtungen besteht;
«cinturón», un sistema de retención de niños formado por una combinación de correas con una hebilla de cierre, dispositivos de regulación y fijaciones.
eine schattenspendende klappe hinten schützt ihren nacken vor einem sonnenbrand, außerdem ist sie mit einer kordel mit sicherheitsverschluss versehen, welche mit dem shirt verbunden werden kann, damit sie auch bei starkem wind sicher sitzt.
el faldón posterior de protección solar evita las quemaduras en el cuello e incluye un cordón con sujeción de seguridad que se sujeta a la camiseta en casos en los que el viento sople fuerte.
die 1 ml-fertigspritze aus glas (typ i) mit einem sicherheitsverschluss und einem spritzenkolben (bromobutyl) enthält 0,5 ml lösung.
jeringa precargada de 1 ml de vidrio (tipo i) con capuchón a prueba de manipulaciones y tope de émbolo (bromobutilo) que contiene 0,5 ml de solución.
aktivieren sie den schutzmechanismus der spritze nach entfernen aus der injektionsstelle, indem sie den sicherheitsverschluss vollständig nach vorne drücken, bis der sicherheitsverschluss vollständig hochgeschoben und die nadelspitze bedeckt ist (abbildung d).
active el mecanismo de seguridad de la jeringa después de quitarla del lugar de la inyección deslizando hacia delante el dispositivo de seguridad hasta que esté completamente extendido y la aguja cubierta (figura d).