Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die verschleißanzeiger dürfen nicht mit den stegen zwischen den rippen oder stollen der lauffläche verwechselt werden können.
los indicadores de desgaste no deberán confundirse con los resaltes de goma que existen entre los nervios o los elementos de escultura de la banda de rodamiento.
zoals reeds vermeld in de overwegingen 62 en 65 stegen de productie en de verkoop van de bedrijfstak van de gemeenschap in 2002 en 2003.
com efeito, conforme explicado imediatamente acima e também nos considerandos 62 e 65, os volumes de produção e de vendas da comunidade aumentaram em 2002 e 2003.
maar de prijsbepaling leidde ertoe dat de landelijke reclame-inkomsten van tv2 met slechts 8,4 % stegen.
pero esta tarificación dio lugar a un aumento de los ingresos por publicidad de cobertura nacional de tv2 del 8,4 %.
die laufflächen-verschleißanzeiger müssen so beschaffen sein, dass sie nicht mit den stegen zwischen den rippen oder stollen der lauffläche verwechselt werden können.
estos indicadores de desgaste no deberán poder ser confundidos con los puentes de goma existentes entre las nervaduras o los tacos del dibujo de la banda de rodadura.
(41) de voorraden daalden sterk in 2002, namelijk met 26 percentpunten, en stegen vervolgens voortdurend tot in het onderzoektijdvak.
(41) as existências diminuíram acentuadamente, em 26 pontos percentuais, em 2002 e em seguida aumentaram continuamente até ao período de inquérito.
darunter folgt das vförmige profil mit gelochten stegen, das das schall absorbierende material enthält, welches zum schutz gegen das herabrieseln von fasern mit einer schalldurchlässigen folie umwickelt ist.
por debajo deesto se encuentra el perfil con forma de v con un alma perforada quecontiene el material absorbente envuelto en una película que propagael sonido para protegerla contra el desprendimiento de fibras.
(48) de investeringen in de productie van zeemleder door de medewerkende eu-producenten stegen in de beoordelingsperiode van ongeveer 354000 eur tot ongeveer 407000 eur.
(48) o nível dos investimentos na produção do produto em causa realizados pelos produtores da indústria comunitária que colaboraram aumentou durante o período considerado, tendo passado de aproximadamente 354 mil euros para cerca de 407 mil euros.
in 2002 stegen deze prijzen met 25 %, in 2003 daalden ze met 20 %, in 2004 stegen ze opnieuw met 9 %, terwijl ze in het onderzoektijdvak opnieuw daalden.
em 2004, registou-se um aumento de 9 %, a que se seguiu uma nova diminuição durante o período de inquérito.