Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
ua
Letzte Aktualisierung: 2014-02-21 Nutzungshäufigkeit: 6 Qualität: Referenz: Wikipedia
ua, md
ue, ml
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Wikipedia
ru/ua
source:
ua-meldung
respuesta acuse de recibido no numerado
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
ua= ukraine,
ua = ucrania,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: IATE
- ukraine = ua
- ucrania = ua
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: IATE
teilschicht des ua
subcapa de agente de usuario
suceava – grenze ua
suceava – frontera ua
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
sk, hu, ro, bg, ua
sk, hu, ro, bg, ue
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
interpersonal messaging system ua
agente de usuario del sistema de mensajería interpersonal
hu, ro, sk, cz, ua, bg
hu, ro, sk, cz,ue, bg
agenda 2000 (ua-okt 2)
agenda 2000 (comunicación) (s/c-oct 2)
budapest – miskolc – grenze ua
budapest – miskolc – frontera ua
hu, bg, cz, ua, ro, md, slo, sk
hu, bg, cz, ue, ro, mo, slo, sk
ua: es war gut, dass sie anonym waren.
ua: en cualquier caso, fue bueno que aparecieran como anónimos.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
leitlinien für beschäftigungspolitische maßnahmen (ua-okt 2)
propuesta de orientaciones para las políticas de empleo
ua: ich habe schon immer volkstümliche riten fotografiert.
ua: siempre he fotografiado ritos y rituales populares.
die abschließende beurteilung darüber steht in ermessen von mgm/ua.
la decisión final queda al arbitrio de mgm/ua.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
grenze ua – kraków – katowice – wrocław – dresden
frontera ua – kraków – katowice – wrocław – dresden
der ua akzeptiert das korrigendum unter berücksichtigung der Änderungen zu ziffer 3.5.2
el subcomité aprueba el corrigendo teniendo en cuenta las modificaciones al punto 3.5.2