Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
alle untenstehenden einstellungen erzwingen
forzar todas las opciones mostradas
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vier wahlgänge brachten die untenstehenden er gebnisse.
elección del sr. piet dankert
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die untenstehenden absatznummern entsprechen denen in anlage i.
la numeración de los apartados a continuación corresponde a la de los apartados del anexo i.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
richtungsanzeige (zusätzlich zu den untenstehenden zeichen zu verwenden)
dirección que debe seguirse (señal indicativa adicional a las siguientes)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf der untenstehenden karte ist die politische spaltung thailands dargestellt.
el mapa de abajo muestra la división política en tailandia.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konversation überprüft den status der untenstehenden benutzer in diesem intervall.
konversation comprobará el estado de los apodos listados abajo cada este intervalo.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vollständige liste der finalisten kann über den untenstehenden link aufgerufen werden.
la lista completa de finalistas puede consultarse en el vínculo que se indica más adelante.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beispiele für bewertungsbereiche und potentielle qualitätsindikatoren sind dem untenstehenden modell zu entnehmen.
un tema importante para la investigación es averiguar bajo qué condiciones es válida esta suposición.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses schema wird in der untenstehenden tabelle anhand rein fiktiver zahlen verdeutlicht.
a cada tramo de ingresos le corresponde un tipo impositivo, basándose en una escala creciente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle nebenwirkungen sind in der untenstehenden tabelle aufgeführt und sind nach systemorganklasse und häufigkeit geordnet.
en la tabla siguiente se muestran todas las reacciones adversas, presentadas por clase de sistema orgánico y por frecuencia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die aufschlüsselung der aufgesuchten projekte nach bereich der zusammenarbeit istin der untenstehenden tabelle wiedergegeben:
lasoperaciones humanitarias se centraron en las víctimasafganas y pakistaníes de la sequía, en la repatriacióndefinitiva de refugiados afganos desde irán y pakistány en las víctimas de los terremotos de irán y afganistán.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in der untenstehenden tabelle werden die –positiven und negativen –auswirkungen von dichte betrachtet.
en la siguiente tabla, se consideran los efectos (tanto positivos como negativos) de la densidad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als beim dienst angemeldeter nutzer können sie entsprechend der untenstehenden nutzungsregeln ein konto ("konto") einrichten.
como usuario registrado del servicio, usted puede crear una cuenta ("cuenta") de conformidad con las normas de uso señaladas a continuación.
Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
untenstehend aufgeführte nebenwirkungen wurden nach der häufigkeit ihres auftretens wie folgt klassifiziert:
32 las reacciones adversas descritas a continuación se clasifican según su frecuencia de aparición del siguiente modo:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität: