Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die ganze welt verhält sich, als wäre sie verrückt.
todo el mundo se comporta como si estuviera loco.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pannella als die stalinisten! friedmann und alle echten liberalen würden ihnen sagen, daß sie verrückt sind, wenn sie verlangen, daß der staat so etwas tun soll.
reding único medio de reducir el número de drogadictos es la prevención».
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie werden in den zollhallen ver gessen, sie werden durch streiks blockiert; sie ersticken in waggons oder in lastwagen, die sich in der sonne aufgeheizt haben. sie können sich aus platzmangel nicht hinlegen, sie werden zusammengepfercht; der lärm macht sie verrückt, und sie sind erschöpft nach tausenden von kdometern - denken sie nur an die pferde, die man aus polen hierher transportiert, bevor man sie schlachtet; sie haben keine belüftung, keine nahrung, sie sind gestreßt, verängstigt, ausgehungert und verdurstet; sie leiden, sie sterben, und wenn sie nicht sterben, kommen sie abgemagert und in einem jämmerlichen zustand an.
se los olvida en cocheras de aduanas; son bloqueados por huelgas; se asfixian en vagones o en camiones calentados al sol, no pueden tenderse por falta de espacio, están amontonados unos sobre otros; están ebrios de ruido, extenuados por mi llares y millares de kilómetros -nótese el caso de los caballos que se transportan de polonia antes de sacrifi carlos; carecen de ventilación, de alimento, están agotados, asustados, hambrientos, sedientos; sufren, mueren, y, cuando no mueren, llegan enflaquecidos, en un estado muy lastimoso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: