Sie suchten nach: zielland (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

zielland

Spanisch

ship_to

Letzte Aktualisierung: 2010-06-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

anzahl der partnersuchangebote pro zielland

Spanisch

número de ofertas de búsqueda de socios por país de s t i n a t a r i o

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die sendung ist im zielland eingetroffen

Spanisch

español

Letzte Aktualisierung: 2022-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

für zahlreiche auswanderer sind die usa ein bevorzugtes zielland geblieben.

Spanisch

pese a todo, el incremento de las solicitudes es indicativo, y alemania aparece como el país de mayor

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in der richtlinie zum urheberrecht könnte das zielland im vorder­grund stehen.

Spanisch

en esta directiva sobre los derechos de autor se trata más bien del país de destino.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die höhe des eu-stipendiums richtet sich in erster linie nach dem zielland.

Spanisch

el importe de la beca de la ue dependerá en primer lugar del país de destino.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

höhere investitionen der eu-unternehmen würden auch zum wirtschaftswachstum im zielland beitragen.

Spanisch

una mayor inversión por parte de las empresas de la ue también contribuiría al crecimiento económico en el país beneficiario.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

5.4.1 wanderarbeitskräfte haben in ihrem zielland das recht auf eine menschenwürdige unter­kunft.

Spanisch

5.4.1 en su país de destino, los trabajadores migrantes tienen derecho a una vivienda digna.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die verordnung zum transport von abfällen enthält bestimmte vorschriften zu im zielland oder im transitland einzuhaltenden verpichtungen.

Spanisch

el reglamento sobre traslado de residuos contiene ciertas normas que establecen obligaciones que han de cumplirse en el país de destino o de tránsito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zahl der mobilen im zielland eingeschriebenen absolventen in den isced-stufen 6 bis 8 nach herkunftsland und geschlecht

Spanisch

número de titulados que se han acogido a la movilidad en los niveles cine 6 a 8 por país de origen y sexo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

kommunikation zwischen lehrern und schülern in und zielland geteilt, und weniger entwickelte län­ virtuellen klassenzimmern und bieten einen hohen

Spanisch

/ entre profesores y alumnos, desventajas ambas típi

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die slowakei ¡st zwar derzeit noch ein transitland, entwickelt sich jedoch allmählich zu einem zielland für asylbewerber.

Spanisch

hasta ahora, han entrado en vigor siete de las disposiciones de aplicación del código aduanero de 1996.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darüber hinaus informationen über lebens- und arbeitsbedingungen, soziale sicherheit, steuerfragen und administrative verpflichtungen im zielland.

Spanisch

asimismo, proporcionar información sobre las condiciones de vida y de trabajo, la seguridad social, fiscalidad y las gestiones administrativas que se han de llevar a cabo en el país de destino.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

- die mitgliedstaaten haben im allgemeinen ausreichende informationen zur art der abfallbehandlung und zum ursprungs-/zielland der abfälle übermittelt.

Spanisch

- los estados miembros presentaron en general información suficiente respecto a los tipos de tratamiento de residuos y el país de origen o destino.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zahl der mobilen im zielland eingeschriebenen absolventen nach isced-stufen 5 bis 8 (einstellige kodierung), herkunftsland und geschlecht

Spanisch

número de titulados que se acogen a la movilidad, por niveles cine 5 a 8 (nivel de detalle de un dígito), país de origen y sexo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

beliebtestes zielland der marie-curie-stipendiaten ist das vereinigte königreich, gefolgt von den usa, frankreich, deutschland und der schweiz.

Spanisch

los principales destinos de los receptores de becas marie curie son el reino unido, seguido de los estados unidos, francia, alemania y suiza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

daher wurde indien in der mitteilung der kommission „ weiterentwicklung der luftfahrtaußenpolitik der gemeinschaft “[1] als wichtiges zielland eines gemeinschaftsweiten abkommens genannt.

Spanisch

por ello, en su comunicación «desarrollo de la política exterior comunitaria en el sector de la aviación»[1] la comisión apuntó a la india como país prioritario para un acuerdo de ámbito comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das beliebteste zielland für einen lehrauftrag war spanien (3258), gefolgt von deutschland (3149) und italien (2903).

Spanisch

los destinos más populares para las misiones docentes fueron españa (3 258), alemania (3 149) e italia (2 903).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

untersuchung der finanziellen folgen der patientenmobilität für herkunfts- und zielländer sowie der folgen für die finanzielle nachhaltigkeit der betroffenen gesundheitssysteme.

Spanisch

analizar las repercusiones financieras de la movilidad de los pacientes para los países de origen y receptores, y las repercusiones sobre la sostenibilidad financiera de los sistemas asitenciales involucrados.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,343,883 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK