Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da wich der blick nicht ab, noch überschritt er das maß.
(muhammed'in) göz(ü) şaşmadı ve azmadı.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da wich der blick nicht ab, und er überschritt das maß nicht.
(muhammed'in) göz(ü) şaşmadı ve azmadı.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wolkensäule wich nimmer von dem volk des tages noch die feuersäule des nachts.
gündüz bulut sütunu, gece ateş sütunu halkın önünden eksik olmadı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und da der teufel alle versuchung vollendet hatte, wich er von ihm eine zeitlang.
İblis, İsayı her bakımdan denedikten sonra bir süre için onun yanından ayrıldı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und der geist des herrn wich von saul, und ein böser geist vom herrn machte ihn unruhig.
bu sıralarda rabbin ruhu sauldan ayrılmıştı. rabbin gönderdiği kötü bir ruh ona sıkıntı çektiriyordu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er hing dem herrn an und wich nicht von ihm ab und hielt seine gebote, die der herr dem mose geboten hatte.
rabbe çok bağlıydı, onun yolundan ayrılmadı, rabbin musaya vermiş olduğu buyrukları yerine getirdi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber da jesus das erfuhr, wich er von dannen. und ihm folgte viel volks nach, und er heilte sie alle
İsa bunu bildiği için oradan ayrıldı. birçok kişi ardından gitti. İsa hepsini iyileştirdi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also weigerten sich die edomiter, israel zu vergönnen, durch ihr gebiet zu ziehen. und israel wich von ihnen.
edom kralı ülkesinden geçmelerine izin vermeyince, İsrailliler dönüp ondan uzaklaştılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und er tat was dem herrn wohl gefiel, und wandelte in allem wege seines vaters david und wich nicht, weder zur rechten noch zur linken.
yoşiya rabbin gözünde doğru olanı yaptı. sağa sola sapmadan atası davutun bütün yollarını izledi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da aber etliche verstockt waren und nicht glaubten und übel redeten von dem wege vor der menge, wich er von ihnen und sonderte ab die jünger und redete täglich in der schule eines, der hieß tyrannus.
ne var ki, bazıları sert bir tutum takınıp ikna olmamakta direndiler ve İsanın yolunu halkın önünde kötülemeye başladılar. bunun üzerine pavlus onlardan ayrıldı. Öğrencilerini de alıp götürdü ve tiranusun dershanesinde her gün tartışmalarını sürdürdü.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich rotz deine oma mit wichse voll
amina caktim
Letzte Aktualisierung: 2022-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: