Sie suchten nach: wich (Deutsch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Türkisch

Info

Deutsch

da wich der blick nicht ab, noch überschritt er das maß.

Türkisch

(muhammed'in) göz(ü) şaşmadı ve azmadı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da wich der blick nicht ab, und er überschritt das maß nicht.

Türkisch

(muhammed'in) göz(ü) şaşmadı ve azmadı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die wolkensäule wich nimmer von dem volk des tages noch die feuersäule des nachts.

Türkisch

gündüz bulut sütunu, gece ateş sütunu halkın önünden eksik olmadı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und da der teufel alle versuchung vollendet hatte, wich er von ihm eine zeitlang.

Türkisch

İblis, İsayı her bakımdan denedikten sonra bir süre için onun yanından ayrıldı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und der geist des herrn wich von saul, und ein böser geist vom herrn machte ihn unruhig.

Türkisch

bu sıralarda rabbin ruhu sauldan ayrılmıştı. rabbin gönderdiği kötü bir ruh ona sıkıntı çektiriyordu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er hing dem herrn an und wich nicht von ihm ab und hielt seine gebote, die der herr dem mose geboten hatte.

Türkisch

rabbe çok bağlıydı, onun yolundan ayrılmadı, rabbin musaya vermiş olduğu buyrukları yerine getirdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber da jesus das erfuhr, wich er von dannen. und ihm folgte viel volks nach, und er heilte sie alle

Türkisch

İsa bunu bildiği için oradan ayrıldı. birçok kişi ardından gitti. İsa hepsini iyileştirdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

also weigerten sich die edomiter, israel zu vergönnen, durch ihr gebiet zu ziehen. und israel wich von ihnen.

Türkisch

edom kralı ülkesinden geçmelerine izin vermeyince, İsrailliler dönüp ondan uzaklaştılar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und er tat was dem herrn wohl gefiel, und wandelte in allem wege seines vaters david und wich nicht, weder zur rechten noch zur linken.

Türkisch

yoşiya rabbin gözünde doğru olanı yaptı. sağa sola sapmadan atası davutun bütün yollarını izledi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da aber etliche verstockt waren und nicht glaubten und übel redeten von dem wege vor der menge, wich er von ihnen und sonderte ab die jünger und redete täglich in der schule eines, der hieß tyrannus.

Türkisch

ne var ki, bazıları sert bir tutum takınıp ikna olmamakta direndiler ve İsanın yolunu halkın önünde kötülemeye başladılar. bunun üzerine pavlus onlardan ayrıldı. Öğrencilerini de alıp götürdü ve tiranusun dershanesinde her gün tartışmalarını sürdürdü.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich rotz deine oma mit wichse voll

Türkisch

amina caktim

Letzte Aktualisierung: 2022-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,647,504,554 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK