Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
auf ihren wegen ist eitel schaden und herzeleid,
kagibaan at kahirapan ang nasa kanilang mga daan;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die machten beide isaak und rebekka eitel herzeleid.
at sila'y nakasama ng loob kay isaac at kay rebeca.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie tun mir arges um gutes, mich in herzeleid zu bringen.
iginaganti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, sa pagpapaulila ng aking kaluluwa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein heilsame zunge ist ein baum des lebens; aber eine lügenhafte macht herzeleid.
ang dilang magaling ay punong kahoy ng buhay: nguni't ang kalikuan niyaon ay kasiraan ng diwa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein törichter sohn ist seines vaters herzeleid, und ein zänkisches weib ein stetiges triefen.
ang mangmang na anak ay kapanglawan ng kaniyang ama: at ang mga pakikipagtalo ng asawa ay walang likat na tulo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siehe, meine knechte sollen vor gutem mut jauchzen, ihr aber sollt vor herzeleid schreien und vor jammer heulen
narito, ang aking mga lingkod ay magsisiawit dahil sa kagalakan ng puso, nguni't kayo'y magsisidaing dahil sa kapanglawan ng puso, at aangal dahil sa pagkabagbag ng loob.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ach mein jammer und mein herzeleid! ich denke aber: es ist meine plage; ich muß sie leiden.
sa aba ko, dahil sa aking sugat! ang aking sugat ay malubha: nguni't aking sinabi, tunay na ito ay aking hirap, at aking marapat na tiisin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber jene, die einem andern nacheilen, werden groß herzeleid haben. ich will ihre trankopfer mit blut nicht opfern noch ihren namen in meinem munde führen.
ang mga kalumbayan nila ay dadami, na nangaghahandog sa ibang dios: ang kanilang inuming handog na dugo ay hindi ko ihahandog, ni sasambitin man ang kanilang mga pangalan sa aking mga labi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn in ihrem munde ist nichts gewisses; ihr inwendiges ist herzeleid. ihr rachen ist ein offenes grab; denn mit ihren zungen heucheln sie.
sapagka't walang pagtatapat sa kanilang bibig; ang kanilang kalooban ay tunay na kasamaan; ang kanilang lalamunan ay bukas na libingan; sila'y nanganunuya ng kanilang dila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie oft geschieht's denn, daß die leuchte der gottlosen verlischt und ihr unglück über sie kommt? daß er herzeleid über sie austeilt in seinem zorn?
gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er sprach: mein sohn soll nicht mit euch hinabziehen, denn sein bruder ist tot, und er ist allein übriggeblieben; wenn ihm ein unfall auf dem wege begegnete, den ihr reiset, würdet ihr meine grauen haare mit herzeleid in die grube bringen.
at kaniyang sinabi, hindi yayaon ang aking anak na kasama ninyo; sapagka't ang kaniyang kapatid ay patay na, at siya lamang ang natitira; kung mangyari sa kaniya ang anomang kapahamakan sa daan na inyong paroroonan, ay pabababain nga ninyo ang aking mga uban sa sheol na may kapanglawan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: