Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hilf dir nun selber und steig herab vom kreuz!
iyong iligtas ang sarili mo, at bumaba ka sa krus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den steig kein adler erkannt hat und kein geiersauge gesehen;
yaong landas na walang ibong mangdadagit ay nakakaalam. ni nakita man ng mata ng falkon:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er hat meinen weg vermauert mit werkstücken und meinen steig umgekehrt.
kaniyang binakuran ang aking mga daan ng tinabas na bato, kaniyang iniliko ang aking mga landas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.
ang daan ng ganap ay katuwiran: ikaw na matuwid ay nagtuturo ng landas ng ganap.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er hat meinen weg verzäunt, daß ich nicht kann hinübergehen, und hat finsternis auf meinen steig gestellt.
kaniyang pinadiran ang aking daan upang huwag akong makaraan, at naglagay ng kadiliman sa aking mga landas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber stehe auf, steig hinab und zieh mit ihnen und zweifle nicht; denn ich habe sie gesandt.
datapuwa't magtindig ka, at manaog ka, at sumama ka sa kanila, na huwag kang magalinlangan ng anoman: sapagka't sila'y aking sinugo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum siehe, ich will deinen weg mit dornen vermachen und eine wand davorziehen, daß sie ihren steig nicht finden soll;
kaya't, narito, aking babakuran ng mga tinik ang iyong daan, at ako'y gagawa ng bakod laban sa kaniya, na hindi niya, masusumpungan ang kaniyang mga landas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da sprach der herr zu ihm: steig hinab und bezeuge dem volk, daß sie nicht durchbrechen zum herrn, ihn zu sehen, und viele aus ihnen fallen.
at sinabi ng panginoon kay moises, bumaba ka, pagbilinan mo ang bayan, baka sila'y lumagpas upang makita ang panginoon, at mamatay ang karamihan sa kanila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und sprachen: der du den tempel gottes zerbrichst und baust ihn in drei tagen, hilf dir selber! bist du gottes sohn, so steig herab von kreuz.
at nangagsasabi, ikaw na igigiba mo ang templo, at sa tatlong araw ay iyong itatayo, iyong iligtas ang sarili mo: kung ikaw ay anak ng dios, ay bumaba ka sa krus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und als jesus kam an die stätte, sah er auf und ward sein gewahr und sprach zu ihm: zachäus, steig eilend hernieder; denn ich muß heute in deinem hause einkehren!
at nang dumating si jesus sa dakong yaon, ay siya'y tumingala, at sinabi sa kaniya, zaqueo, magmadali ka, at bumaba ka; sapagka't ngayo'y kinakailangang ako'y tumuloy sa bahay mo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"es ist eine stimme eines predigers in der wüste: bereitet den weg des herrn, macht seine steige richtig!"
ang tinig ng isang sumisigaw sa ilang, ihanda ninyo ang daan ng panginoon, tuwirin ninyo ang kaniyang mga landas;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung